Польские власти сообщили о задержании мужчины, обвиняемого в сотрудничестве с российскими спецслужбами. Он признал вину. Материалы дела засекречены.
Реклама
В Польше Агентство внутренней безопасности задержало 43-летнего мужчину по обвинению в шпионаже в пользу России. Об этом сообщается на сайте ведомства в понедельник, 17 мая. По данным польских властей, он передавал российским спецслужбам информацию и материалы о деятельности армии, юридических и физических лиц.
Задержание произошло 5 мая, мужчина признал вину по всем пунктам обвинения. Суд арестовал его на три месяца. Значительная часть материалов дела засекречена, подчеркивает Агентство внутренней безопасности.
Об отправке на родину сотрудников российских дипмиссий по разным причинам заявили также США, Болгария, Украина, Чехия, Словакия. Москва в ответ высылает дипломатов этих стран.
Смотрите также:
30 лет "Балтийскому пути": живая цепь за независимость
23 августа 1989 года, когда СССР находился на пороге распада, около 2 млн эстонцев, латышей и литовцев выстроились в самую длинную живую цепь в истории. Галерея DW - о том, как это было.
Фото: picture-alliance/dpa
Акция за независимость стран Балтии
Акция за независимость - "Балтийский путь" была приурочена к 50-летию подписания договора о ненападении между СССР и нацистской Германией, известного как пакт Молотова - Риббентропа. К нему прилагался секретный протокол, распределявший зоны влияния СССР и Германии в Восточной Европе: к СССР отходили часть Польши, балтийские страны и Бессарабия. На фото: живая цепь в Таллине 23 августа 1989 года.
Фото: picture-alliance/dpa
Живая цепь длиной в 600 км
На фото: отрезок "Балтийского пути" в Вильнюсе, столице бывшей Литовской ССР. В общей сложности длина живой цепи составила более 600 км: в акции приняли участие около 2 млн человек - то есть, примерно четверть населения трех балтийских республик в 1989 году, вместе взятых. В то время в странах Балтии еще не знали, как на демонстрацию отреагируют в Кремле.
Фото: picture-alliance/dpa/TASS/K. Jankauskas
Взявшись за руки: от Таллина до Вильнюса
Акция получила широкий резонанс: на улицу вышли мужчины, женщины, дети, старики и молодежь. Соседи приносили им еду, милиция останавливала движение. Ровно в 19 часов вечера два миллиона человек взялись за руки и не разнимали их на протяжении 15 минут, образовав самую длинную человеческую цепь в мире и соединив три столицы - Таллин, Ригу и Вильнюс.
Фото: picture-alliance/AP Photo/R. Tonsing
На пороге новой эры
Люди приходили на акцию с еще недавно запрещенными национальными флагами трех балтийских республик до их включения в состав СССР в 1940 году, а после завершения мероприятия до поздней ночи распевали народные песни. Им казалось, что независимость близка как никогда. Так оно и было.
Фото: picture-alliance/dpa
Осторожная реакция Москвы
Тот факт, что в акции приняла участие четверть населения стран Балтии, говорит об ее исключительной важности. В Кремле воздержались от насильственных действий, однако пытались всячески приуменьшить роль "Балтийского пути". Несмотря на это, процесс распада СССР был уже запущен: в 1991 году Латвия, Эстония и Литва вновь обрели независимость.
Фото: picture-alliance/ dpa
Место, где сбываются желания
Живая цепь заканчивалась на площади перед Кафедральным собором Вильнюса. Впоследствии на этом месте была установлена плитка с надписью "stebuklas", что в переводе с литовского означает "чудо". Считается, что если встать на плиту и, загадав желание, повернуться на 360 градусов, то оно непременно исполнится.