Как система здравоохранения справляется с потоком пациентов с COVID-19, хватает ли врачам средств защиты, вовремя ли платят надбавки? Медики сравнили работу в первую и вторую волны коронавируса в России.
Реклама
Весной DW уже опрашивала медицинских работников из России о том, с какими трудностями они сталкиваются во время пандемии. Тогда многие говорили о нехватке средств индивидуальной защиты (СИЗ) и денег для выплат государственных надбавок за работу с COVID-19. В разгар второй волны коронавирусной инфекции DW связалась с медиками снова, чтобы выяснить, что изменилось, и как эти перемены отразились на самих врачах, фельдшерах и медсестрах.
"Выплаты - больная тема"
Игорь (имя изменено), врач-рентгенолог в Твери:
- Думаю, вторая волна во многом другая по ощущениям, по эмоциям. Например, те, кто в первую волну наплевательски относились к коронавирусу, сейчас паникуют. Или, наоборот, теперь работают как конвейер и чувствуют безразличие. Я отношу себя ко вторым, сам недавно переболел.
Пациентов действительно гораздо больше. Я смотрю на очередь на компьютерный томограф (КТ) и думаю: "Куда же их всех потом девают? У нас же в городе совсем нет места". Вот пример: чтобы у томографа остыла рентгеновская трубка, нужен один час и сорок минут. За ночь она еще ни разу не остывала. Пациентов везут круглосуточно - особенно из районов на скорых-"буханках". Бывает и по три, и по пять человек за раз.
Как и обещали весной, и нам, и в другие больницы закупили томографы. Но появилась другая проблема - не хватает рентгенологов, чтобы расшифровать результаты. Например, в Вышнем Волочке поставили КТ, но местный главврач разругался с единственным в городе рентгенологом. И тот, разумеется, ушел. Так что теперь они сами кое-как снимки делают, а после практически наобум везут в областную больницу, где заново пересматривают снимки. Получается, больной туда-сюда катается.
СИЗ в достатке, но видно, что их качество ухудшилось. Может, на закупках экономят или импортозамещение, не знаю. Но бывает, что защитный костюм в первые же часы расходится по швам.
Надбавки за работу с коронавирусом были, но там сто раз менялись правила, не ясно, сколько в итоге получаешь. Вообще, выплаты - больная тема. Не только для самих докторов, но и для администрации больницы. Я успел недолго поработать заведующим отделения, посидел на совещаниях, послушал. Все сводится к приказам: выплаты платить обязательно, а деньги - ищите сами где хотите.
"Жить совсем перехотелось"
Анна Коновалова, учится в медицинском институте на врача, работала медсестрой-волонтером в московской инфекционной больнице Коммунарка, город Москва:
- Я ушла из больнице в Коммунарке еще в конце июня: оттуда вывели всех волонтеров. Сказали, что теперь нагрузка с персонала снята и теперь не нужны люди. Вроде как укомплектовали состав. Но мне кажется, что просто волонтерские программы свернули и все. Людей так же не хватало, и мы еще неофициально потом немного ездили помогали.
У нас в мединституте немногие были в "красной зоне". Из-за этого чувствуется некоторый разрыв в восприятии пандемии. Скучаю по отделению и по работе, могла бы сейчас работать - работала. Но с учебой совмещать нереально.
Да и психотерапия у меня, конечно, тоже отняла много сил. Я пошла к специалисту, когда жить совсем перехотелось. Очень жаль людей, потери семей. Я в реанимации работала, у нас не так много выздоравливающих было, скорее наоборот. Но это не повлияло на мой выбор профессии. Я люблю людей и радуюсь, что могу что-то сделать для них. Хотела бы, наверное, стать пульмонологом - очень интересная область.
Реклама
"Утром сел в машину, на следующее утро - вышел"
Дмитрий Серегин, фельдшер скорой помощи в Орле:
- Вторая волна для меня сложнее, потому что больных все больше и больше. А улучшения пока не видно. Медицинская система не справляется. По количеству свободных мест в больницах Орловская область одна из худших регионов в стране, это признали даже на совещании с президентом. Больше 95 процентов коек заполнено. Когда в городе заканчиваются места, везем в центральную районную больницу за 30 километров от города. С 1 декабря всю больницу скорой помощи будут перепрофилировать под коронавирус.
Если у пациента есть температура, он не может нигде сделать рентген или компьютерную томографию (КТ). Только в больнице, где мало мест. Получается такой замкнутый круг. Если не так все плохо - сидите дома и гадайте, что у вас. В больницу можно приехать и самому, но придется прилично подождать.
Я в принципе особо и не отдыхаю. Утром сел в машину и утром следующего дня - вышел. 1 января тоже работаю. Хотя никто из врачей скорой помощи не уволился. Но в поликлиниках я слышал, что уходили - не все терапевты способны выдержать по сто вызовов в сутки. Живу по-прежнему у своей девушки, к которой съехал в первую волну, чтобы не заразить пожилых родственников. С родителями мы впервые с марта увиделись только в конце лета: я сам заболел коронавирусом, и они на безопасном расстоянии привезли продукты.
Проблемы с доплатами медикам за коронавирус мы почти решили - нам с этим помогли силовые ведомства. Я состою в профсоюзе "Действие", в котором мы много писали жалоб в прокуратуру и СК. Пошел слух, что мы помогаем с выплатами, и медики стали активно к нам вступать. Число врачей в профсоюзе в Орловской области выросло более чем вдвое.
Очень жду вакцину и момента, когда она пройдет третью фазу испытаний. Мне не предлагали стать добровольцем, но я бы и не хотел. Отношусь к этому прагматично. Это все же медицинский препарат, а быть испытателем на себе я не горю желанием. Антитела у меня пока что есть. Как только пройдет большое массовое тестирование вакцины и будет доказательная база эффективности, я всеми руками "за".
"За всю пандемию получил три тысячи рублей надбавок"
Валентин (имя изменено), врач в областной больнице Костромы:
- Перемен по сравнению с первой волной не то чтобы очень много. Только теперь больных ковидом полно в отделении - их заставляют выписывать как можно раньше. Также в городе и области нет детской кардиологии, гематологии, аллергологии. Эти врачи работают амбулаторно в поликлинике, в стационаре такие больные полечиться не могут - стационар тоже ликвидирован.
Нам выдали средства индивидуальной защиты наконец-то. Но много персонала все равно болеет. Хотя, по официальной версии руководства, они заражаются где угодно, но не на рабочем месте. Самый ходовой вариант - в маршрутке.
Выплаты, может, нам и полагаются, но они мизерные. Высчитывают время контакта с пациентом больным коронавирусом, начиная с получения положительного результата мазка. А то, что я с ним работал до этого неделю, никого не интересует. Короче, за всю пандемию я получил не более 3 тысяч рублей надбавок.
А так настроение у многих медиков пофигистическое. Больных этой заразой я уже перестал опасаться, привык к ним.
Смотрите также:
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Вторая волна коронавируса, охватившая Европу осенью, оказалась масштабнее весенней. Как власти европейских стран пытаются совладать с резким всплеском числа заражений COVID-19 - в фотогалерее DW.
Фото: Christian Ohde/Imago Images
Европу захлестнула вторая волна коронавируса
С приходом осени число новых случаев заражения коронавирусной инфекцией резко взмыло вверх: к ноябрю во многих государствах Европы ежедневный прирост исчислялся десятками тысяч случаев. На фоне всплеска заболеваний COVID-19 все больше стран вновь стали вводить многочисленные ограничения, пытаясь замедлить распространение коронавируса и предотвратить коллапс системы здравоохранения.
Фото: Getty Images/AFP/P. Pardo
Германия: мягкий локдаун
К началу ноября в Германии был установлен новый антирекорд числа заражений - суточный прирост инфицированных SARS-CoV-2 превысил отметку в 20 тысяч. Пытаясь его уменьшить, власти со 2 ноября ввели мягкий локдаун. Канцлер Ангела Меркель призвала жителей страны к пониманию необходимости введенных противоэпидемиологических мер. К середине ноября суточные показатели стали снижаться.
Германия: клубы и спортзалы закрыты, рестораны работают только навынос
Мягкий или частичный локдаун в Германии в основном коснулся сферы досуга и развлечений: закрыты клубы, дискотеки, спортзалы и театры; рестораны, кафе и бары могут торговать только навынос. Школы и детские сады продолжают работать. Ограничения предположительно будут действовать до конца ноября.
Фото: Oliver Berg/dpa/picture alliance
Маски: неизменный атрибут осеннего гардероба
Одним из главных требований социального дистанцирования в Германии остается ношение защитных масок. Во многих немецких городах их теперь нужно носить не только в общественном транспорте, но и на оживленных улицах. За нарушение этого правила предусмотрены штрафы от 50 до 250 евро - в зависимости от федеральной земли.
Фото: Peter Kneffel/dpa/picture alliance
Россия: антирекорды числа заражений и летальных исходов
Суточные показатели прироста заражений коронавирусом в РФ к ноябрю превысили 22 тысячи. 17 ноября в стране был зафиксирован антирекорд смертности - от последствий COVID-19 за сутки умерли 442 человека. Регионы с трудом справляются со второй волной: СМИ пишут о том, что в некоторых больницах койки и раскладушки ставят в коридорах, больным не хватает кислорода, а скорую приходится ждать сутками.
Фото: Dmitry Feoktistov/Tass/dpa/picture-alliance
В Москве - одни из самых суровых ограничений в РФ
Несмотря на антирекорды числа зараженных SARS-CoV-2, локдаун в РФ пока объявлять не собираются, вводя точечные ограничения на уровне регионов. Одни из самых суровых - в Москве. С 13 ноября столичные бары и рестораны не могут работать по ночам, вузы переведены на удаленку, запрещено посещение "культурных, выставочных, просветительских мероприятий". Ограничения продлятся до 15 января 2021 года.
Фото: Artyom Geodakyan/TASS/dpa/picture-alliance
Беларусь: массовые демонстрации в условиях пандемии
На фоне роста заражений SARS-CoV-2 в Беларуси ее жители продолжают выходить на многотысячные акции протеста. Лукашенко уже обвинил протестующих в том, что их действия осложняют борьбу с COVID-19. О массовых задержаниях и арестах демонстрантов и об антисанитарных условиях в СИЗО власти умалчивают. К 14 ноября суточный прирост заболеваний превысил 1200 случаев. Многие считают статистику заниженной.
Фото: picture alliance/dpa
Украина: киноиндустрия и ресторанный бизнес боятся не пережить локдаун выходного дня
Уровень суточных заражений коронавирусом в Украине к середине ноября достиг максимума с начала пандемии, превысив 12 тысяч. В стране введен локдаун выходного дня: по субботам и воскресеньям работают только продовольственные магазины, аптеки, транспорт и заправки. Рестораны, бары и кафе могут торговать навынос. Рестораторы, представители киноиндустрии и сферы торговли опасаются за свой бизнес.
Фото: Viktoria Pryhid/DW
Австрия: жесткий локдаун до 6 декабря
В борьбе с коронавирусом австрийские власти ввели жесткий локдаун. С 17 ноября по 6 декабря выходить из дома разрешается только по определенным причинам - например, для посещения продуктовых магазинов и аптек, поездок на работу, на прием к врачу. Разрешены также прогулки и пробежки. Все магазины за исключением супермаркетов закрыты, аптеки, банки и автозаправки продолжат работать.
Фото: Georges Schneider/Xinhua/imago images
Франция: больных COVID-19 отправляют на лечение в Германию
Франция находится на четвертом месте в мире по уровню распространения коронавируса. С начала пандемии здесь выявлено 1,9 млн заражений. Система здравоохранения страны перегружена, некоторых пациентов перевозят на лечение в ФРГ. С конца октября в стране действует локдаун. Жителям отводится один час в день, чтобы сходить в магазин, к врачу или прогуляться в радиусе не более одного километра от дома.
Фото: Jean-Christophe Verhaegen/AFP/Getty Images
Швеция: коронавирус стал третьей по распространенности причиной смерти
В первом полугодии 2020 года последствия заражения коронавирусом стали третьей по распространенности причиной смерти в Швеции. Около 10 процентов от общего числа умерших в стране скончались от последствий COVID-19, говорится в отчете Минздрава.
Фото: picture-alliance/dpa/A. Farnsworth
Италия: объятия с родителями через пластиковую штору
Италия входит в десятку стран, наиболее пострадавших от коронавируса. Число заражений с начала пандемии превысило миллион. С ноября в стране действует комендантский час. Территория Италии разделена на три зоны риска, в регионах "красной зоны" - частичный локдаун. Многие дома престарелых закрыты для посещения. В одном из них оборудовали комнату с пластиковыми шторами, чтобы люди могли обняться.
Фото: Centro residenziale per anziani/Domenico Sartor/REUTERS
Дания: жертвами коронавируса стали норки
Власти Дании распорядились уничтожить всех норок на фермах страны. Причиной стал обнаруженный у норок мутировавший коронавирус SARS-CoV-2, который распространяется на людей и снижает способность к образованию антител. Дания является крупнейшим в мире производителем меха норки. В стране работают 1139 норковых ферм, на которых в сумме живут около 15-17 миллионов норок.
Фото: Mads Claus Rasmussen/Ritzau Scanpix/REUTERS
Свет в конце туннеля: вакцины от коронавируса могут появиться уже в начале 2021 года
Немецкая фармацевтическая компания BioNTech и американская корпорация Pfizer 9 ноября объявили о том, что разработанная ими вакцина показала эффективность в 90%. Неделей спустя о 95-процентной действенности своей вакцины заявила американская фирма Moderna. Обе компании намерены подать в США заявку об ускоренной регистрации препарата. Есть надежда, что уже в начале 2021 года вакцина будет доступна.