1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Оксана Забужко: Леонід Плющ - перемога над карнавалом

Оксана Забужко15 червня 2015 р.

"Своїм життям і творчістю Леонід Плющ ущент розбивав усі, встановлені політичними системами XX століття, рамки", - Оксана Забужко, спеціально для DW.

Оксана Забужко
Оксана ЗабужкоФото: Tetiana Davydenkon

Смерть Леоніда Плюща у маленькому південнофранцузькому Бесежі сколихнула, як підземний вулканічний поштовх, цілу низку країн, культур і середовищ, з якими покійний був зв'язаний і на чию долю встиг повпливати - Францію, Росію, розкидану по всіх континентах українську діаспору - і навіть, о диво, "материкову" Україну. Несподівано з'ясувалося, що на батьківщині його пам'ятає не тільки "стара дисидентура" (та й скільки її, зрештою, залишилось?) - а й купа молоді, з якою він устиг (і коли, спитати б?) заприязнитися під час своїх спорадичних наїздів до Києва - а потім підтримував через інтернет контакти "за інтересами": з кимось зійшовшись на ґрунті Хвильового й Штайнера, з кимось - шаманізму, сабатіанства, християнських єресей та інших високоспеціалізованих матерій, а ще з кимось - "зафрендившись" в археографічних мандрах власною генеалогією (борзненські Плющі, як захоплено писав мені ще перед війною, виявилися старовинним козацько-шляхетським родом, і те, що його репресовані-застрашені батьки ніколи не розповідали дітям, що ті "из бывших", розцінював як симптом тої самої нашої "колективної психотравми", яку ще 1997 року продіагностував у блискучому психоаналітичному есе "Тридцять чорний рік", - тоді ще такі тексти могли в Україні з'являтися друком, у "нульові" роки для них уже не стало "майданчиків", і спілкування Леоніда Плюща з українським читачем звузилось до книжок з мізерним накладом, тож тим дивніше, що читач в Україні у нього все-таки знайшовся - якщо й не настільки численний, як міг би, то принаймні точно відданий і вирозумілий: "свій"!).

Цей дар також належить до обов'язкового "пакету здібностей" "вільного інтелектуала" європейської традиції - в кожному просторі, де б не з'явившись, кристалізувати круг себе гурток однодумців, власну "піфагорейську школу". І даремно сьогодні наші ЗМІ плутаються й заникуються у спробах схарактеризувати Леоніда Плюща одним словом - правозахисник? дисидент ("советский диссидент", як не посоромилися писати деякі російські так звані "ліберальні" видання - через 24 роки після закриття всього "советского")? математик, згідно з базовою освітою й радянською, аж до арешту й психтюрми, "трудовою книжкою"? культуролог, за основною діяльністю еміґраційного періоду? літературознавець, автор "революційних" книжок про Хвильового й Шевченка? (але ж - і про російський фашизм, що його загрозу першим у Східній Європі упізнав ще в 1960-ті й досліджував, із перервою на ув'язнення, майже півстоліття - від кіноекспериментів Ейзенштейна до "історіософських" шизомарень Ільїна-Проханова-Дугіна, що лягли в основу нинішньої кремлівської "Четвертої світової війни", - а це вже наче й не вкладається в пострадянські рамки "літературознавства" за трудовим кодексом?..) У тім-то й річ, що цілим своїм життям і творчістю Леонід Плющ якраз ущент розбивав усі, встановлені політичними системами XX століття, рамки, котрими людину дроблено на окремі "маски й ролі", і якщо вже шукати для його особи єдиного спільного знаменника, то я б не вагаючись сказала - філософ: не "штатний"-дипломований, а той, істинний, в античному сенсі слова, чия місія в світі - постійно, за Роланом Бартом, "запитувати світ, чому він такий". Для нашої доби Плющів друг Мішель Фуко, чи не під впливом особистої магії Леоніда Івановича, винайшов свіжіший термін - "специфічний інтелектуал": фахівець, що виходить за рамки свого фаху - і стає "універсальним мислителем", але не "келійним", а напряму заанґажованим у діяльне перетворення світу. Ось це - пасує, так.

...Гадаю, Фуко мусив йому трохи заздрити, - принаймні коли Плющ, разом з іншими екс-політв'язнями із "соцтабору", протестував у Парижі проти обнімашок Жіскара д'Естена з Брежнєвим як проти "ганьби Європи" та зради французьким політикумом європейських цінностей (нинішнє колаборантство Заходу з кремлівським режимом має довгу історію!) і був із друзями затриманий французькою поліцією та замкнений на ніч у відділок, Фуко негайно примчав туди з вимогою, аби до цюпи всадили і його, як повністю солідарного з протестантами, - а отримавши відмову, до ранку просидів під відділком на сходах, раз у раз, на прохання в'язнів, бігаючи для них по пиво й сигарети, що їх співчутливі - либонь, теж солідарні! - поліціянти з готовністю передавали в камеру… Такі епізоди зі своєї біографії Леонід Іванович згадував винятково приватно, у дружньому колі за чаркою, та й то, коли до слова приходилось, - чого як чого, а бажання обернути своє життя на пам'ятник чи бодай "підручник" для молодших поколінь у ньому не було й заводу, і взагалі безпафоснішої людини я на своєму віку не зустрічала (хіба ще Чеслава Мілоша можу в цьому ряду згадати!), - а вже все, що стосується публічности, піару та іншого "інформаційного шуму", пов'язаного із статусом "селебриті", він одмітав од себе, як пилюку, незмінним коротким присудом: "Це нецікаво…". І чомусь саме ця його фраза настійно мигтіла мені в умі, коли, повертаючись із похорону в Бесежі назад в Україну, я гортала в літаку некрологи французьких і російських газет: правозахисник… дисидент… борець із радянською пенітенціарною психіатрією… все ніби так - і все не те, як ковзання квачиком по поверхні пам'ятника: нецікаво…

Невже ж не зрозуміло, що вся його політична активність, і радянського, й еміґраційного періодів, була вимушеною - по-математичному висловлюючись, "похідною" від функції совісті? Негідно, неможливо (нестерпно!) жити в безчесті й щоденній брехні - і звідси самвидав, пошук правди й пошук друзів по духу, що в СРСР рано чи пізно приводило людину до конфлікту з КҐБ, - і звідси ж, після визволення 1976 року, його багатолітня місія "амбасадора ГУЛАГУ" на Заході: тому що неможливо, нестерпно, негідно втішатися комфортом французького життя у своїй інтелектуальній Касталії, коли тебе врятували, а інших - ні… Так само й минулої зими він "не всидів" у Франції, коли його "історична батьківщина" - яка в 1990-ті наплювала на вигнанця й пальцем не кивнула, аби допомогти йому повернутись додому, - постала перед вибором "бути чи не бути": хоч сам уже хворий, зібрався, прилетів із дружиною до Києва - і з молодою енергією вчащав по таких немилих йому інтерв'ю та публічних виступах, допитуючись в української влади і в кожного з нас зосібна: як ви можете й далі - після Майдану - подавати руку гебешним провокаторам, стукачам і вбивцям? Чому й досі запрошуєте їх на ефіри, а не в прокуратуру? Чому мовчите?..

(Більше ніхто в нас такого не спитав, правда ж?..)

І доки ми погоджуватимемося вважати, що така життєва настанова є не нормою, а "дисидентством", - доти ми "на стороні Кремля". Хоч би які гасла виголошували при тому.

…Там, у Бесежі, серед французів, росіян і українців різних поколінь, що з різних куточків Європи з'їхалися з ним попрощатись (у пам'ятку вбився віце-мер Клермон-Феррана з повними сліз очима: "Я П'єр… я в 1970-ті рибою торгував… через Льоню став профспілковим активістом, ми тоді за нього боролись, демонстрації, петиції, це таке щастя було, коли він приїхав… що ти можеш щось у цьому світі змінити…", - так, П'єр, так, я знаю це почуття, у нас воно зветься "Майданом", і ось цей невидимий, доки не збереться докупи, "Інтернаціонал-Майдан" Льоня ввесь вік і творив круг себе на Землі, аж до власного похорону включно…), - отож там, у трагічній і катарсичній водночас атмосфері бесежського "міні-Майдану", я раптом зрозуміла одну важливу річ: Франція ховала свого Ідеального Інтелектуала. Якраз того, що його якнайдокладніше описано, "яким має бути" ("заанґажованим", атож!), у французькій традиції ХХ століття, від Сартра й Камю і до кумедного ("карнавального", по-плющівському кажучи) Бернара-Анрі Леві, - тільки що ні Сартр, ні Бернар-Анрі й близько не витримали б у своєму житті подібного "анґажементу"…

А Леонід Плющ зіграв "у карнавалі історії" (нагадаю, що це назва його найвідомішої на Заході книжки, міжнародного бестселера кінця 1970-тих) - всерйоз. Бути інтелектуалом не було для нього ні маскою, ні роллю - це просто була його істота. Справжня. І, може, тому раз у раз невідступно навертаються на гадку слова "найбільшого європейського песиміста" Еміля Чорана, сказані з нагоди смерті Мірча Еліаде: "Нарешті хоч одне справджене життя!".

…Легко уявляю, як би скептично він посміхнувся, читаючи ці рядки. Навіть, здається, чую його насмішкуватий голос: "Пані перебільшують…". За життя я ніколи б не сказала йому цього в вічі - це було б немислимо, та він і не дав би… Але тепер, коли його земне життя більше йому не належить - і вже почало ставати предметом вільних і мимовільних ("від незнання") спекуляцій, - час українцям нарешті виразно здати собі справу, КОГО ми втратили. І повернутись до спадщини Леоніда Плюща - вже без нього. Саме зараз вона нам потрібна, як ніколи досі.

Для перемоги.

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою

Пропустити розділ Топтема

Топтема

Пропустити розділ Більше публікацій DW

Більше публікацій DW