1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Останній шанс Люфтганзи у Європі

Андреас Шпет, Аніта Грабська5 грудня 2012 р.

Лоукостери витісняють з ринку великі авіакомпанії. Останнім невигідно обслуговувати рейси на малі відстані. Щоб скоротити збитки, замість Люфтганзи у Європі з 2013-го літатиме дешевша Germanwings.

Air planes fly over the Fraport airport, next to a Lufthansa aircraft tail fin, in Frankfurt, September 4, 2012. Lufthansa passengers face widespread flight disruption after cabin crew representatives said they continue a series of strikes over pay and cost-cutting measures at Germany's largest airline. The UFO cabin crew member union, which represents around two-thirds of Lufthansa's 19,000 cabin crew, late on Thursday called on its members to strike from 0400 GMT to 1500 GMT on Tuesday in Frankfurt and Berlin. (Foto: Reuters) // Eingestellt von wa
Фото: Reuters

Керівник "Люфтганзи" Крістоф Франц пояснив, що ситуація серйозна. Від 2013 року замість "Люфтганзи" всі рейси у Німеччині та Європі здійснюватиме її дочірня компанія – Germanwings. Мовляв, це останній шанс концерну залишитися на європейському ринку. "Дочці" передадуть близько тридцяти рейсів.

Незабаром літаки "Люфтганзи" доправлятимуть пасажирів тільки до Франкфурта-на-Майні та Мюнхена, а також здійснюватимуть довгі рейси з цих міст і Дюссельдорфа. На думку Франца, такого рішення не уникнути. Інакше концерну довелося б скорочувати штат.

Тиснуть лоукостери

Світ авіаперевезень у Європі за останнє десятиліття змінився. Компаніям-"динозаврам", таким як Люфтганза, Air France-KLM чи British Airways, нині ледве вистачає місця. Адже близько 35% ринку здобули дешеві авіаперевізники, так звані лоукостери. Тому пасажири почали сприймати авіатранспорт по-іншому. Люди вже не хочуть платити по кілька сотень євро за внутрішні рейси і додатковий комфорт бізнес-класу.

Лише на дальніх рейсах "Люфтганза" заробляєФото: Lufthansa

Час високих цін на внутрішні рейси вже позаду, й великі авіакомпанії мусять із цим рахуватися. Попередники Франца не надавали Germanwings значної ролі в концерні Lufthansa. Натомість зараз це робиться з турбошвидкістю. 

Великі збитки

У порівнянні з іншими "динозаврами" німецькі авіакомпанії все ще зберігають хороші позиції, бо заробляють на далеких перевезеннях. Колись так покривалася різниця у прибутках за близькі й далекі перевезення. Та це вже не працює, бо ціни на пальне зросли. Великі компанії зробили висновки: Вritish Airways узагалі відмовилися від внутрішніх рейсів, Iberіа переклала це на дешевші дочірні фірми.

Пасажири літатимуть дешевше, персонал – за меншу зарплатуФото: dapd

У «Люфтганзи» досі не було чіткого антикризового плану. Його запровадять у 2013-му. Зокрема, підніматимуть престиж Germanwings, позиціонуватимуть її як "вигідну, але не дешеву", заявили в компанії. Зміни відчують усі: пасажири літатимуть дешевше, персонал – за меншу зарплату. Бізнес-клас ліквідують, але залишать у перших рядах "преміум-зону", де більше місця й безкоштовне обслуговування – за додаткових 30 євро до ціни квитка. Щось подібне нині пропонують лоукостери на кшталт знайомого українцям Wizz-Air.

На випробування нових методів часу небагато: до 2015 року „Люфтганза“ має круто повернути руль і отримати великі прибутки на європейському ринку. Якщо це не вдасться, у концерну виникнуть ще більші проблеми.

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою

Пропустити розділ Топтема

Топтема

Пропустити розділ Більше публікацій DW

Більше публікацій DW