Тимощук – телезірка в Німеччині
25 жовтня 2010 р.Він вже упевнено розмовляє німецькою - щонайменше в ефірі центральних телеканалів вже лунають його оцінки зіграних матчів. "Я хочу довести тренеру, що можу грати не лише через те, що інші відсутні,- сказав Тимощук після гри "Баварія"-"Гамбург" (0:0) 22 жовтня. - Я хотів би грати в основі."
Німецьку вчив у школі
Ще у липні 2009 року в інтерв'ю Deutsche Welle Надія Тимощук розповідала, що німецьку її чоловік вивчав у школі. "Крім того, він мешкав у німецькій родині за обміном школярів, колись в дитинстві. У нього більше пасивного словникового запасу, ніж у мене. Елементарні фрази - так, він вміє говорити",- казала вона.
Щоправда, гідного репетитора у Баварії, який би знав і українську, вдалось знайти не одразу. Та через рік після переїзду до Мюнхена гравець вже демонструє мовні успіхи. У своєму виступі по телебаченню уродженець Луцька говорив хоча й з відчутним акцентом, та не запинаючись. Відчувається, що, сидячи на лаві запасних, він не гаяв часу, а зубрив ABC (нім.- абетку).
До речі, той самий Рауль Гонсалес Бланко поки що не може похвалитись такими ж ґрунтовними знаннями – тимчасово йому перекладає вказівки тренера на іспанську інший гравець "Шальке 04" Крістоф Мецельдер.
Автор: Захар Бутирський
Редактор: Дмитро Каневський