1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

北斗正式向亞太提供導航等服務

2012年12月27日
Ein Fahrer bedient ein GPS Navigationssystem in einem Personenwagen am Mittwoch, 28. Dezember 2005, in Gelsenkirchen. Der erste Testsatellit fuer das europaeische Navigationssystems Galileo ist am Mittwoch, 28. Dezember 2005, erfolgreich ins All gestartet. An Bord einer Sojus-Traegerrakete wurde "GIOVE A" um 06.19 Uhr MEZ vom Weltraumbahnhof Baikonur in Kasachstan auf die Reise geschickt. Wenige Stunden spaeter erreichte er seine Umlaufbahn in 23.000 Kilometern Hoehe. Dort soll der Satellit Frequenzen sichern und neue Technologien testen. Laeuft alles nach Plan, dann kreisen ab 2011 insgesamt 30 Satelliten fr Galileo um die Erde und ermoeglichen eine deutlich praezisere Ortsbestimmung als das amerikanische Konkurrenzsystem GPS. (ddp images/AP Photo/Martin Meissner) --- A driver pushes a button on a GPS based navigation system in a car in Gelsenkirchen, western Germany, on Wednesday, Dec. 28, 2005. The European Union launched the first satellite in its Galileo navigation program on Wednesday, Dec. 28, 2005 which European officials expect one day will end the continent's reliance on the U.S. Global Positioning System GPS. (ddp images/AP Photo/Martin Meissner)
圖片來源: AP

北京

周四,中國的北斗衛星導航系統正式向亞太地區提供服務。中方表示,其目標是在2015年前,佔有國際導航市場的20%。該系統在初始階段將為中國和亞太地區首先提供定位、導航、定時以及簡訊的服務。中國媒體引述北斗發言人冉承其的話報導說,北斗系統的定位精度達到10米,測速精度達到每秒0.2米。據媒體稱,中國國內的導航服務市場總值今年已達1200億元。北斗衛星導航系統全部工程計劃在2020年完成,此後,這個由35顆衛星組成的系統可同時向全球提供開放式和授權式兩類服務。目前該系統已有16顆衛星在運行。受控於美國國防部的GPS系統提供不收費的商業服務,而歐洲的伽利略系統則計劃供收費式服務。

跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導