各國央行出手救市
2011年12月1日就像是三年前雷曼兄弟破產時的場景:銀行之間互不信任,只求自保,於是向同行拆借資金幾乎成為不可能的任務。特別是歐洲的金融機構現在很難借到美元,因為夥伴銀行越來越不願意接受以歐元計價的債券作為抵押,他們擔心會因為歐元危機而承受巨大損失。
但是被稱為"銀行間同業拆借"的業務是世界金融流通的"潤滑劑",如果這一市場陷入停滯,金融市場的前景就將更為黯淡。正是為了阻止這一情況的出現,世界各大央行突然一齊出手,向金融市場提供資金。這一行動的目標是,"緩解金融市場的緊張局勢",防止出現信貸瓶頸。各央行在周三(11月30日)下午發布的共同聲明中表示,希望以此支持經濟景氣回升,而這一聲明引發市場強烈回應。
各地股市大幅上揚
央行的救市行動引發各地股市"爆炸式"上漲:德國DAX指數上漲5%,歐洲其他地區的股市指數也紛紛上揚。華爾街股票指數也明顯上升。周四,亞洲各大股市也紛紛加入。歐元對美元匯率大幅上升。參加救市行動的有歐洲央行,美聯準以及加拿大、日本、英國和瑞士的央行。
各央行達成一致,從12月5日起將美元流動性互換業務(Swaps)的利率下調50個基準點。歐洲各商業銀行因此能夠以更為低廉的價格獲得美元再融資。此外各央行之間還將就此類利率業務簽訂有期限的雙邊協議,以便"在市場條件需壓的情況下,各貨幣區域都能以本幣提供流動性"。
政界必須拿出行動
專家們對於各央行的這次聯手出擊有不同解讀。歐洲管理和技術學院(ESMT)院長羅紹爾(Jörg Rocholl)對德國之聲表示,在各央行統一行動之後,政界也必須拿出同樣協調一致、堅定一心的行動。
德國郵政銀行首席經濟師巴爾戈爾(Marco Bargel)分析稱,各央行尤其希望避免出現三年前雷曼兄弟破產後導致全球金融系統癱瘓的流動性不足危機。其他一些分析師對各央行的集體出手態度謹慎。一名金融市場交易員稱,儘管這一行動引發了市場狂喜,但只能在短期內緩解困境,無法解決銀行間的信任危機。而這只有政界能夠施加影響,時機就是下周末舉行的歐盟特別峰會。
綜合報導:Henrik Böhme 編譯:石濤
責編:苗子