1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

外國在華直接投資11月繼續下降

2012年12月18日
HANDOUT - Ein Blick in das BMW-Werk in Shenyang in Nordostchina (undatiert). BMW verdoppelt seine Kapazitäten in China und erhöht seine Investitionen auf dem größten Automarkt der Welt um weitere 500 Millionen Euro. Foto: BMW (ACHTUNG: Nur zur redaktionellen Berichterstattung bei Urhebernennung Foto: BMW; zu dpa: "BMW verdoppelt Kapazitäten in China - investiert 500 Millionen neu" vom 24.05.2012)
BMW Werk China Shenyang圖片來源: picture-alliance/dpa/BMW

北京

中國11月的外國直接投資連續第六個月下降。中國商務部周二公佈,外國公司11月在中國投資工廠及其它項目的金額為82.9億美元,比去年同期下降5.4%。中國政府將其原因歸咎為全球經濟增長放緩,歐債危機曠日持久,成本上升以及國內需求疲軟。商務部發言人沈丹陽表示,2013年外國在華直接投資將保持穩定,不會出現大幅滑坡,但由於外部不穩定因素,總體環境是嚴峻的。中國經濟連續7個季度增幅放慢,今年第三季度的經濟增長率為7.4%,是2009年初以來增長最緩慢的一個季度。按照中國制定的目標,「十二五」期間外國直接投資的年增長率應為17%,到2015年達到1500億美元。

跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導