1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

法國電影期盼中國市場

2013年4月23日

電影是法國最大的文化出口產品,但有一個市場基本上還是未開墾之地,那就是中國。法國電影工業希望,總統奧朗德此次訪華能有助於拉開中國這個舞台的幕布。

French actress Anne Parillaud arrives at the 12th Marrakesh International Film Festival on December 1, 2012, in Marrakesh. AFP PHOTO / VALERY HACHE (Photo credit should read VALERY HACHE/AFP/Getty Images)
圖片來源: VALERY HACHE/AFP/Getty Images

(德國之聲中文網)本周四,法國總統奧朗德(Francois Hollande)將抵達北京進行首次國事訪問。隨同訪問的包括電影導演呂克‧貝松(Luc Besson)、讓-雅克‧阿諾(Jean-Jacques Annaud)和演員安娜‧帕裡約(Anne Parillaud)。

業界一致認為,中國電影市場是目前最蓬勃發展之地。每天都有十餘家電影院在各地開張。一位業界人士--電影《貓女》(Catwomen)的視覺特效師皮托夫(Pitof)認為,今天的中國有點像1910年的美國。他目前正在北京參加兩場國際電影節。

"中國希望向世界各地出口文化,正像美國一個世紀前那樣。我感覺西方文化反而腳步緩慢,好萊塢依靠拍續集和重拍。"皮托夫來中國,是為了拍攝《龍天使》(The Dragon Angel)。製片人是法國人達爾博(Igor Darbo),他曾在北京從事項目管理顧問的工作,後來進入電影製作行業。

讓-雅克‧阿諾曾執導《情人》、《西藏七年》、《玫瑰之名》等圖片來源: Maxime Rebière c/o Hapax, Paris/www.maximerebiere.com

中國每年只允許進口34部電影

去年,中國票房收入躍升三成,達到170億元人民幣(約合27億歐元),成為僅次於美國的第二大電影市場。由於中國本土影片的吸引力不夠,外國影片奪得一半以上收入。

但是,中國電影業受到嚴格的審查,每年只允許進口34部外國電影,進口協議按照"收益共享"的原則,十分搶手。

法國也有進口限額

為保護本國電影工業,法國也對外國電影實行限額,但沒有中國那樣的內容審查。本月初,昆汀‧塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)的《被解救的姜戈》(Django Unchained)在中國上映伊始被叫停,據稱是由於裸露鏡頭。此前,《雲圖》(Cloud Atlas)和《007大破天幕殺機》(Skyfall)也遭審查者刪節鏡頭。

儘管如此,呂克‧貝松表示,每次訪問中國,都感到自由度在放寬。他的歐羅巴電影公司計劃每年在中國發行四部電影。公司總幹事蘭博(Christophe Lambert)與中國合作夥伴基美影業(Fundamental Films)簽署了一份銷售與共同製作協議。他說,目前立足中國市場至關重要。"2020年,中國將擁有全世界最高的票房收入。"

歐羅巴公司與基美影業在中國推出的首部電影是法國動作喜劇《追殺令》(Malavita),由呂克‧貝松執導,德尼羅(Robert De Niro)主演。該片將於9月28日在中國上線,比美國晚8天。

法國導演呂克‧貝松的代表作包括《第五元素》等圖片來源: picture-alliance/dpa

中美瓜分中國市場

以推廣法國電影為主旨的法國電影聯盟(UniFrance)的伊莎‧格拉尚(Isabelle Glachant)表示,目前,中國本土電影約佔50%市場份額,美國影片佔40-45%,其它國家分享餘下的小份額。該聯盟呼籲奧朗德在兩天的訪華期間向中國領導人提及電影市場分配不均的事宜。

香港桃李國際傳媒有限公司(Domo Media)有進口法國電影的談判經驗。該公司李蓮霞(音譯)表示,雖然中國開始放行更多美國以外的進口電影,但仍十分困難。她目前希望引入法國家庭喜劇片《沿著馬蘇比拉米的腳印》(On the Trail of the Marsupilami)。

來源:法新社 編譯:苗子

責編:石濤

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容

瀏覽更多相關内容