1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德語媒體:天主教與語言的「漢化」

王凡(摘編)2016年9月21日

在今日的德語媒體中,《法蘭克福匯報》描述了中國天主教會的分裂,以及其信仰的「漢化」;《南德意志報》則關注了中國官方大力推廣普通話,稱這是一種政治行為。

Katholische Kirche in China Kathedrale
圖片來源: picture-alliance/Stephen Shaver /Landov

(德國之聲中文網)"在百萬人口城市石家莊的最外環、高速公路入口前,位於商業區中的一個小塔尖指出了前往神學院的路",《法蘭克福匯報》9月21日一篇題為"耶穌、馬克思與習近平"的文章在開頭這樣寫道。"石家莊這個神學院教堂是中國河北省一塊天主教小綠洲的中心。"

天主教徒在中國只是少數。文章表示,據香港"聖神研究中心"統計,中國天主教徒約佔人口總數的1%,其中四分之一生活在河北省。

"在有'霾都'之稱的河北省會石家莊,有三座天主教教堂。不過,天主教信仰其實主要在河北省農村地區延續下來。一些村落的大型天主教堂很顯眼,在農村平房中鶴立雞群。"

文章隨後寫道,河北地方的天主教活動都是公開並且得到國家批准的,石家莊天主教中心屬於中國官方的"天主教愛國會","其允許在中共政府劃好的框架下享受所謂'受調控的宗教自由'(德國總統高克中國行之語)。教會不允許傳教,其信條必須符合社會主義制度,不能違背黨的方針。在形式上信仰無神主義、共產主義的中國,教會不允許'干預'教育等其他公共領域。"

受國家控制的愛國會與忠於梵蒂岡的教會在中國並存圖片來源: picture-alliance/ROPI

"這個官方的'愛國'教會必須獨立於梵蒂岡,跟從共產黨宗教機關的領導。中共政府在上世紀50年代規定,天主教愛國會尤其要獨立於羅馬天主教廷,自己任命其主教。一些中國天主教徒反對這個規定,而至今中國還有效忠梵蒂岡、擁有自己的教堂、神父和神學院的'地下教會',估計約有五、六百萬信徒。"

文章援引李神父的話說,"中國天主教徒的分裂不是信仰問題",稱希望梵蒂岡和北京能夠達成一致,"教宗很坦率,中國政府有什麼理由不坦率呢"。"然而談判恰恰趕上這樣一個時代--以習近平為首的中共又開始強調馬克思主義,對黨內的很多人而言,宗教團體被看作是安全威脅。"

"……習近平特別要求,宗教要注意避免受到外國勢力滲透,應該'漢化'。……一些人擔心,對於宗教團體和信仰傳播的管控將進一步收緊。河北的一名神父說,漢化是不對的,信仰不應該跟隨政治指令。"

推廣普通話

"2012年習近平出任黨總書記、第一次在全國觀眾面前發表講話時,很多評論表示他普通話不錯。……確實,這是一位講一口標準普通話的黨領導,對於中國人而言這有些特別,他們已經習慣了習的前任們操著各種各樣的方言",《南德意志報》一篇題為"講話需求"的文章在開頭這樣寫道。

文章說,對於北京而言,"推廣普通話是一個政治行為,是'大一統'的工具。"教育部在少數民族聚集的省份推廣普通話。"在西藏和新疆,經常有關於民眾反對學校裡漢語排擠當地語言的報導。藏人和維吾爾族人擔心,北京想要對他們在文化上進行同化。而且即便是在漢語區,也有人不滿方言消亡。在政府2010年要求廣東省地方電視台主播全部使用普通話時,上千人為了保留廣東話而上街抗議。"

"中國政府不會因此動搖。"根據十三五計劃,截至2020年,應該有80%中國人掌握普通話。"至少大概其。畢竟,根據教育部的數字,目前只有十分之一的中國人(普通話)能講得像總書記那樣流利、毫無瑕疵。"

摘編自其他媒體的內容,不代表德國之聲的立場或觀點。

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導