1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

120210 Liebe Ost West

2010年10月2日

通過來自德東和德西的情侶和他們的愛情故事,可以從社會個體的層面上看兩德之間的文化差異,展望統一後聯邦德國的未來。

圖片來源: DW

"我還記得當柏林牆倒塌的時候,我和爸爸一起在家。我當時站在那裡就想著,這一切得花許多錢吧,而我爸爸則坐在那裡熱淚盈眶的說'該統一的終於統一了'。"

講話的是約爾克‧施呂特(Jörg Schlüter), 當時才剛二十出頭。幾年之後,這個長著雀斑來自藻厄蘭地區的男孩卻來到了距離家鄉700公里的前東德的梅克倫堡州。他說:"1993年8月時,我來到新布蘭登堡這裡開始新的生活。在此之前,我還從來沒有來過東德,連想像都沒有。"

09年是柏林牆倒塌20周年圖片來源: AP

文化衝擊始終沒有消除,直到他搬進了自己第一個在一棟大板房裡的住處。雖然是從獨門獨戶的田園生活搬到了社會主義的單元建築,但是他很喜歡那裡的人們,尤其是一個叫做安雅的比他年輕幾歲的女護士。漸漸的他們熟絡了起來。對於安雅來說, 兩德統一帶來了翻天覆地的變化, 讓她對未來產生了恐懼,她向這位來自西部的年輕男子打聽西部的生活。但是他卻什麼都沒有問,因為東德在他眼中突然沒有什麼太多不一樣的地方。 這也因為兩人很快發現,他們的父母在生活中教給他們的東西卻是一樣的:紀律、信賴和忠誠。如今,他們兩人已經結婚13年,有兩個孩子。約爾克‧施呂特在剛開始時覺得兩人之間的不同點有時令人不安,但如今他覺得很有意思:"剛開始涉及到錢方面的事情時,我覺得有點被嚇到,或者說至少感到吃驚,安雅在這些事情上是如此粗心,如此容易輕信別人,我就會想:哦,我的老天,怎麼是這樣的呢!"

圖片來源: AP

當愛情開始,當理智、政治說教以及對"德東人"和"德西人"的傳統印象被愛情所取代之後,又會發生什麼事情呢?在這些小小的私人層面上來看,德國的統一是什麼樣的呢?記者克里斯蒂安娜‧史丹爾澤 (Christiane Stelzer)提出了這些問題。這名記者根據自己的經歷講述說: "我有一個女兒就是和一個來自德國西部的人結婚的。我還認識很多人都是這樣的東西德混合婚姻,這其中有很多很有意思的討論,人們會更加細致的去觀察然後發現,'恩,這確實和'東德和東德'或者'西德和西德'的婚姻不太一樣。'"

她詢問了58對東西德混合婚姻的夫婦:有醫生和護士、教授和鋼琴家、戰士和律師、年輕的、年長的、同性的。他們的答案可以在《雙人床--德國的肖像畫和個人隱私》一書中找到,書中講述了這些夫婦的愛情故事,他們之前的生活,他們對未來的計劃--還有他們的關係如何受到東西德衝突的影響,又是怎麼克服的。

書中這樣寫道:

"我問了許多,也經歷了許多。"

"我們如今處在中間地帶。"

"我們感覺到了語言和談話內容上的障礙。"

"我們希望隨時到達--在哪裡對我們來說無所謂。"

圖片來源: picture alliance / dpa

儘管有著不同的看法,但是大多數夫婦都對於這些東西德之間的固有想法和成見只是一笑置之。記者克里斯蒂安娜‧史丹爾澤對此感到如釋重負,因為如果家庭的確是社會的最小單元,如果這些她所詢問的夫婦們都代表了統一後的聯邦德國的未來的話,那麼史丹爾澤可以說:"對未來可以抱有一點希望。"

作者Almuth Knigge/月洋

責編:樂然

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導