1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

150312 Sri Lanka Menschenrechtsrat

2012年4月8日

斯里蘭卡政府被指控在內戰最後階段涉嫌犯下戰爭罪,違反人權。聯合國人權理事會對其決議在3月底進行。

馬欣達‧薩馬拉辛哈,斯里蘭卡種植園工業部長圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)人權組織估計,在斯里蘭卡內戰(1983年-2009年5月)最後的幾周裡,有將近四萬名平民被殺害。至今沒有一個人因戰爭罪被指控。科倫坡(Colombo)政府拒絕接受獨立調查。

當馬欣達‧薩馬拉辛哈 (Mahinda Samarasinghe)一行人在萬國宮館大步穿行的時候,他的反對者們都遠遠躲開。這位種植園工業部長帶領著一個上百人的外交使團,在聯合國抗爭數周,為了阻止人權理事會對斯里蘭卡作出決議。

該決議是關於2009年5月結束內戰的最後階段,斯政府軍在本國北部炮擊圍剿逃跑的猛虎組織的泰米爾人時,導致約四萬平民被殺害。交戰雙方都涉嫌犯下戰爭罪和反人類罪。此戰由斯里蘭卡政府軍擊敗反政府武裝泰米爾猛虎解放組織作為終結,耗時數十年。

斯里蘭卡總統拉賈帕克薩(Rajapaksa)以解救被泰米爾反政府武裝綁架的人質為藉口,把這個在北部發生的慘烈暴行解釋為一個"人道主義救援"的軍事行動,沒有一個平民被殺害。迄今,科倫坡政府可以隨意使用該事件的版本,因為戰區內並沒有獨立證人。

為了調查內戰的最後階段,聯合國秘書長潘基文成立了一個國際專家組,南非女律師蘇卡(Yasmin Sooka)就是其中一員。她在日內瓦表明:"那是一種從未出現過的新式戰爭。" 她說:

南非女律師蘇卡圖片來源: Miguel Bueno

"第一次有政府撤走了衝突地區裡所有的國際組織。此戰的新處在於,當你襲擊平民的時候,衝突中不會出現國際干預。"

「人權觀察」的工作人員德裡韋羅(Julie de Rivero)回顧道,雖然對科倫坡的解釋極度懷疑,但聯合國人權委員會還是在2009年5月的決議裡讚揚了斯里蘭卡政府採取的行動。德裡韋羅說:

"這是人權理事會最黑暗的階段之一。我們本來最需要的是譴責其濫殺平民。最後得到的決議卻是讚揚科倫坡政府結束了戰爭。那個決議裡既沒提到平民付出的巨大代價,也沒有追究誰有可能要負起戰爭罪的責任。"

斯里蘭卡內戰最後階段的事件是人權理事會自2006年成立以來,處理過的最嚴重的一起侵犯人權案。當時犯下的惡行至今還無法查辦。為了保持責任不被追究的現狀,薩馬拉辛哈與其幕僚在聯合國積極游說。在人權理事會面前,他指出他的國家"真相與和解委員會"的工作:

"只有斯里蘭卡自己才知道,怎樣才能最好的使民族和解進程走向成功,受益於全體國民。重要的是,斯里蘭卡需要一定的時間和空間,才能讓這個全民努力的目標得以實現。"

斯里蘭卡「真相與和解委員會」的報告雖然對民族和解問題提出了建設性的意見,但報告裡還是沒有提及最關鍵的問題 - 戰爭罪的追究。

迄今,大量證據已出現,尤其是去年英國第四頻道(Channel 4)播放的紀錄片"斯里蘭卡殺戮場"("Sri Lankas Killing Fields")裡,呈現了關於2009年發生的殺戮和性暴力行為。

美國駐聯合國大使多納霍圖片來源: Eric Bridiers

為了讓斯里蘭卡侵犯人權事件繼續停留在國際議事日程上,美國提出了新的決議案,此決議將在3月底於日內瓦進行表決。文中讚揚了真相與和解委員會的工作,呼籲有關各方作出更大努力,對可能涉及的戰爭罪進行調查。美國駐聯合國大使多納霍(Eileen Donahoe)對放棄設立國際調查委員會作了以下辯護:

"我們努力讓斯里蘭卡政府同意接受我們的要求,這就像在走鋼絲。當我與斯里蘭卡大使交流的時候,她堅決反對我們的提案。她完全不同意我們的建議。她痛恨這個建議。們已經很清楚地表明,我們提出了決議,並且最後會通過的。"

拉賈帕克薩政府希望,以沒有討論的情況下,結束人權理事會的論戰。國際特赦組織的福斯特(Yolanda Foster)相信,拉賈帕克薩的願望在日內瓦是不可能達成的,不過在斯里蘭卡國內是可行的。他說:

"目前,在斯里蘭卡談論人權是極其困難的。一股恐懼的氣息彌漫在政府以及與其結盟的武裝團體間(以前泰米爾猛虎組織也是這麼做的), 他們強行壓制異議和批評。"

在日內瓦,人們也能大概瞭解到,斯里蘭卡政府處理批評的方法。在多場關於斯里蘭卡的辯論中,科倫坡代表團從觀眾席拍攝下了所有發言,長焦鏡頭尤其對准自己同胞的發言。福斯特抱怨道,這樣的做法起到了嚇阻的作用,扭曲了辯論:

科倫坡代表團從觀眾席拍攝代表發言圖片來源: Claudia Witte

"斯里蘭卡為了反對人權組織的活動,在國內舉行了大規模的具有煽動性的宣傳。所以人們不敢來到日內瓦,在人權組織面前說出他們看到的事實真相。"

作者:Claudia Witte 編譯:南風

責編:謝菲

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容