1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

長平觀察:厲害了,中國之聲

長平
2018年3月22日

中國組建「中央廣播電視總台」,對外稱「中國之聲」。時評人長平認為,它和「美國之音」、「德國之聲」名稱並非巧合,而是中國「大外宣」的強勢出擊。

China "Ohne kommunistische Partei gibt es kein China"
黨管一切圖片來源: picture-alliance/AP Photo/Ng Han Guan

(德國之聲中文網)"撤銷中央電視台(中國國際電視台)、中央人民廣播電台、中國國際廣播電台建制。對內保留原呼號,對外統一呼號為'中國之聲'。"這是修憲大會之後中共中央重頭文件《深化黨和國家機構改革方案》中的一段話,其中多處用詞不當或語法錯誤,倒也符合新一代領導人無知且蠻干的風格。

不少網民傳播央視新聞聯播"本台消息:撤銷本台"取樂,其實文件本意不是真的要撤銷,而是將幾家官媒合為一家,取名為"中央廣播電視總台",對外稱"中國之聲",據說英文名是"Voice of China"。

我相信美國之音(Voice of America)、德國之聲的同行們感覺有些奇怪。法國國際廣播電台(簡稱"法廣")曾經被中共官媒《環球時報》稱為"法國之聲"。名稱類似的媒體還有"西藏之聲"、"台灣之音"--以及歷史上有過的"自由中國之聲"、"亞洲之聲"等等。這些媒體可能認為各自不同,但是在中共眼裡都是"境外敵對勢力之聲",中國一定要有自己的"之聲",而且要更加強大。沒錯,這不是取名的巧合,就是沖著你們的名字來的。

冷戰並未結束

圖片來源: picture alliance/dpa/D. Azubel

在宣告冷戰結束近三十年之後,這個宣告不斷地遭到質疑。《紐約時報》近年來發表了多篇文章,來自不同領域的多位作者都認為,冷戰作為一種意識形態鬥爭,並沒有過去。遺憾的是,這些文章大多還只是盯著俄羅斯霸權復甦,繼續忽略中國角色的重要性。在中國多方面影響力都超過俄羅斯的今天,這是研究者們不應該犯的錯誤。

在長達半個世紀的冷戰時期,為了打破社會主義陣營的新聞封鎖,傳播西方民主自由價值理念,以美國之音為代表的"之聲"系列媒體,製作了大量的新聞和文化節目,通過短波到達目標聽眾,為西方的勝利作出了巨大貢獻。冷戰宣告結束之後,西方意識形態轉向,這些媒體也告別舊使命,迎來新時代。它們要走出冷戰思維,淡化宣傳色彩,轉型成為更加客觀公正、獨立全面的現代媒體。不僅媒體,冷戰期間受政府鼓勵和資助的研究機構、智囊團體也發生同樣的變化。

二十八前年,中國學生和市民掀開了那場全球巨變的序幕。很快,社會主義陣營紛紛潰塌,而中國的前行者卻倒在血泊之中。急於歡慶勝利的西方社會,掩耳盜鈴地認為中國也進入了新的國際秩序。中國一方面虛與委蛇,一方面堅稱"西方敵對勢力亡我之心不死",不僅沒有像西方那樣在情報研究及媒體領域"撤軍"、"裁軍"或"轉業",而且隨著經濟的強勁,繼續以冷戰思維投入更大力度,建設大外宣系統。"中國之聲"是這個努力的結果之一。

"敵進我退,敵駐我擾"

本文作者長平圖片來源: Imago/epd

一邊單方面宣稱冷戰結束,全面進入更多多元包容的後冷戰時代;另一邊卻強化國家宣傳機器,大舉進攻自由世界。"中國之聲"可以在全球網路上暢行無阻,而"美國之音"、"德國之聲"、"法國之聲"、"西方之聲"、"台灣之音"卻被防火長城嚴防死守,甚至連冷戰時期的短波環境都不如。

中國人一邊懷揣易碎的玻璃心,動輒民族感情受傷害,另一方面又毫無顧及地在春晚小品中歧視非洲人,在網路上鄙視"阿三"(印度人)、"棒子"(韓國人)、"猴子"(越南人)和"鬼子"(日本人),他們腦子有毛病嗎?中國政府一邊發動"抵制聖誕節"運動,一邊要將推動"春節文化"走向全世界,邏輯上有問題嗎?西方人可能很容易看到其中的不公平,但是在中國政府鼓吹的國家主義思維中,這是"我們的勝利"。同樣的道理,"境外敵對勢力之聲"火力減弱,並不意味著意識形態轉型,而是"厲害了我的國"。

"中國之聲"的強勢出擊,就是在這樣的意識形態背景下,實踐毛澤東的小流氓戰略方針:"敵進我退,敵駐我擾,敵疲我打,敵退我追。"西方社會不可能退到回冷戰年代,但是同時也必須面對崛起之後的中國帶來的挑戰。

長平是中國資深媒體人、時事評論作家,現居德國。

德國之聲致力於為您提供客觀中立的新聞報導,以及展現多種角度的評論分析。文中評論及分析僅代表作者或專家個人立場。

 

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導