勇敢的編年史家阿蕾克榭維奇
2013年6月29日(德國之聲中文網)阿蕾克榭維奇(Swetlana Alexijewitsch)在她的祖國白俄羅斯,書籍被禁、電話被監聽、不準參加公開活動。她曾因污衊蘇聯士兵名譽的罪名失去了記者職位。2000年她逃亡至西方鄰國,居住在斯德哥爾摩、巴黎及柏林等城市。
阿蕾克榭維奇在她的著作和採訪中,從未停止過給予受苦受難的前蘇聯人民一個發言機會,以及抨擊明斯克獨裁政權。十分明確的是:白俄羅斯總統盧卡申科(Aleksander Lukaschenko)對於阿蕾克榭維奇的獲獎絕不會感到欣喜。阿蕾克榭維奇表示,她將德國書業協會頒發和平獎一事,視為對所有處於困境中的白俄羅斯人民的支持,也是給她本人帶來了力量。由於白俄羅斯禁止出版她的作品,她失去了與家鄉讀者交流的機會。她說,"掌權者藐視我的存在"。
道德記憶
德國書業協會宣佈做出頒獎決定的理由是:韋特蘭娜‧阿蕾克榭維奇是蘇聯解體時的一位偉大紀事者及勇敢的啟蒙者;她記述歷史的方式,使她成為前蘇聯國家人民的道德記憶。阿蕾克榭維奇用謙卑及寬宏的筆觸描述了白俄羅斯、俄羅斯及烏克蘭同胞們的生活世界,以及他們的困苦及胸中熱情。
德國文學界對於這項頒獎倍感興奮。阿蕾克榭維奇作為國際筆會德國分會的前獎學金生,曾於2008至200年期間居住在德國。德國筆會中心(PEN-Zentrum Deutschlands)秘書長費斯克女士(Regula Veske)說:"筆會前獎學金生能獲得這一重要獎項,使我們感到萬分高興!這是對一位聰明而勇敢的女士所做出的聰明而勇敢的決定。"
日常生活拼貼圖
阿蕾克榭維奇在其著作中記述了俄羅斯婦孺在二戰期間、阿富汗戰爭及車諾比核灾難中所經歷的苦痛。費斯克指出:"她處理的這個論題與前蘇聯及現在的白俄羅斯書本中的記載大相徑庭。阿蕾克榭維奇勇於說真話,敢在國際上公開談論禁忌話題。"
在完成新聞專業的學習後,阿蕾克榭維奇首先在一家文學雜誌從事記者工作。她在撰寫報導及散文的過程中,逐漸形成了自己的文學風格:她進行了無數的訪談,然後把它們揉合成情感豐沛的日常生活拼貼圖。這些經由親身經歷匯編而成的長篇敘述文集,生動展現出她的自我面貌和緊密貼近群眾的真實。
阿蕾克榭維奇1983年出版的《戰爭沒有女性面貌(Der Krieg hat kein weibliches Gesicht)》一書中,首次應用了這種寫作手法:書中描寫二戰中蘇聯女兵的命運,並通過數百次的採訪對話,拆穿了蘇聯英雄神話:"捍衛祖國的偉大戰爭"。1997年發表的 《車諾比 - 一個未來的紀事(Tschernobyl. Eine Chronik der Zukunft)》為她贏得國際聲譽。這本書是核災受害者的心理特寫,災難的規模之巨,使讀者觸目驚心。
重回困頓境遇
I阿蕾克榭維奇的全部著作始終圍繞著前蘇聯血腥、恐怖的生活經驗。她說:"要把真相公諸於世,讓受害者和劊子手獲得同等發言的機會。我們這兒是個受害者社會,劊子手都隱匿不見,我們不知道他們的想法。"
阿蕾克榭維奇的新書《二手時間(Second-Hand-Zeit)》將於夏末出版,其中講述前蘇聯人民於聯邦解體後,未能滿足對自由的渴望。為了這部著作,阿蕾克榭維奇在流亡16年後,於2011年返回祖國收集材料。她說:"我在街道上、咖啡館及餐館裡聆聽人們的談話,我的耳朵對准了街道、四周,它們是我工作上的輔助工具"。雖然她的處境一如既往-盧卡申科政權對她的態度絲毫未變-她仍堅持不懈。德國筆會秘書長費斯克贊嘆道:"雖然處境艱困,阿蕾克榭維奇仍然堅持她的主題。看到她的這番努力現在終於得到和平獎的認可,真是太棒了!"
本年度法蘭克福圖書博覽會結束後的10月13日,阿蕾克榭維奇將在法蘭克福的聖保羅教堂(Paulskirche)領獎。這項獎金為兩萬五千歐元的和平獎,從1950年起頒發給來自全世界的作家、哲學家及科學家。2012年的獲獎者是中國異議作家廖亦武;阿爾巴尼亞作家桑薩爾(Boualem Sansal)於2011年得到這項獎勵,而今年是由一位來自東歐,甘冒萬難,見義勇為的女士獲得這一殊榮。
作者:Jan Bruck 編譯:楊家華
責編:雨涵