1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

FUCK YOU CHINA,過激了吧!

墨蛹2007年7月9日

德國北部著名港口城市不來梅的購物街上,一家名叫KULT的服飾連鎖店櫥窗中展示著這樣一件白色T恤,衣服的背面赫然印著「 FUCK YOU CHINA」。

印在衣服上的圖片來源: DW

這件衣服出自慕尼黑一家以設計師 Philipp Plein命名的跨國公司,產品定位以中高檔消費品為主,包括家具、燈飾、箱包、服飾,以設計、服務、和品質著稱。公司以來自德國慕尼黑設計師,28歲的Philipp Patrick Plein命名,目前公司總部在瑞士。作為一個前衛的設計師, Philipp Plein在西方上流時尚界開始嶄露頭角,其設計和產品開始進入30多個國家和地區的頂級陳列室,以歐美為主,包括中國香港地區。

西方傳媒對其介紹中稱,對於Philipp Plein而言,服務有著突破傳統的意義,公司的產品以設計的獨特性和品質的過硬性著稱。對品質的要求貫穿始終,人性化設計的每一個細節都突出了設計師的博愛,其對生活的敏感性體現在每件產品的外觀、觸感和結構上。許多名人包括帕麗斯•希爾頓(Paris Hilton),貝克漢(David Beckham)都是他的顧客。從2005年開始,Philipp Plein和 Swarovski 合作涉足服裝界,並推出同樣以自己命名的系列服飾。

這件由這個以注重服務和品質,對顧客關愛著稱的Philipp Plein公司設計並生產T恤,在背部領口下方,公然印著「 F-U-C-K You China, Manufactured in Europa, Produced and designed by Philipp Plein.」, 並在衣服正面左下角加印了一個代表中國的小丑。

難道這是在有意侮辱中國嗎?德國之聲記者電話詢問了Philipp Plein公司總部。該公司新聞發言人對記者說,這只是公司去年的一個市場開發計劃,公司當時的意思是不想隨大流,加入生產廉價時裝及服裝的時代潮流。這樣做也是為了高標準地保證該公司產品的品質,想說明,Philipp Plein決不造假,出自這裡的東西,放心吧,都是真貨。寫著China字樣的T恤只做了100件,以後再也沒有加做。公司現在已經告別了這樣的經營思路。

KULT櫥窗圖片來源: DW

這位新聞發言人還說,到目前為止,公司對此沒有收到過抗議性信件。去年,時裝專賣店KULT等客戶就覺得T恤上印有這樣的字樣並不合適,也就沒有在繼續訂貨。公司發言人表示,這決不是一個向中國人民挑釁的行為。公司更多地是在為時裝業與紡織業著想。不久前, TW雜誌曾發表過一篇包含了各界人士意見的文章,其中有支持T恤字樣的觀點,也有反對的。

F-U-C-K You China肯定是過激了,否則公司也不會停做,銷售商店也不會不繼續訂貨。批評中國製造假貨、肆意踐踏智慧財產權,都是不錯的,不過,如果批評不到點上,集體性將中國濃縮成小丑的模樣,那便會適得其反,對公司的真意進行質疑。

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導