1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

中國地方官員將為空氣品質負責

2013年6月16日
A guard stands in front of the Tiananmen during severe smog in Beijing, China, 12 January 2013. Beijing was hit by its worst smog in almost a year. Exacerbated by heavy fog, the dense, choking smog that had blanketed the capital for the better part of the past fortnight plunged to a new low yesterday morning. Although the capital is often hit by smog in winter, the past two weeks have seen one of the longest stretches of smoggy days in Beijing in years. Pollution readings, including those for the smog-inducing fine particles known as PM2.5, from the local environmental watchdog and the US embassy were well in severely polluted or hazardous levels for most of Thursday night and Friday morning.
圖片來源: picture-alliance/dpa

北京

據法新社報導,中國政府宣佈,地方官員將為改善空氣品質負責。國務院宣佈一系列政策,旨在減少空氣污染,其中也包括工業界強制安裝減少污染的設備,以及加大罰款力度。這些政策顯示,地方官員的政績將按照空氣總體品質來評估,而不是特定污染物的減排目標。由李克強主持的國務院會議本周還決定,不批准排污不達標的工業項目,抑制鋼、鋁等高污染工業的增長。

跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導