專訪:北京「錯誤地理解現實」
2015年12月1日德國之聲:原德國之聲自由撰稿人高瑜被允許監外執行,該訴訟程序符合法治國家原則嗎?
施特拉瑟:就我們所知,不符合。我們反復通過德國駐京大使館,嘗試對訴訟過程進行觀測。我們聽說了,高瑜曾經翻供。而過去幾周的上訴程序都沒有得到公佈。根據我們的標準--這不僅是聯邦德國的標準,也是世界各國的標準,這不是符合法治國家原則的法律程序。
德國之聲:德國政府和其他一些西方政府曾多次為釋放高瑜作出努力。德國之聲也對此案進行了詳細的報導。您認為,各國政府和自由媒體對本案的世界性關注是否對高瑜有所幫助?
施特拉瑟:從結果來看,是的。現在很難具體說,究竟哪些情況讓監外執行得以實現。我們曾反復指出,單單是出於人道主義原因,讓高瑜獲得足夠的醫治就很重要。她在10月份曾經發生心肌梗塞。我認為,媒體、公眾以及外交領域的堅持,最終都起到了幫助作用。
德國之聲:作為德國政府人權政策和人道主義援助專員,您向您在中國的對話夥伴指出了中國具體侵犯人權的行為,這是否屬於您北京對話夥伴所批評的"干涉中國內政"?
施特拉瑟:不,在我看來,這是錯誤地理解現實。
當我們談到個案時,我們總是依據國際上對於符合法治國家原則的程序和遵循準則的約定、共識。因此,當談到某個問題時,例如談到言論、媒體自由問題時,不是干涉他國內政。
出於國際責任,我們必須這樣做,而中國在很大程度上也承擔這些國際責任。
德國之聲:鑑於中國政府的回絕態度,德中人權對話是否還有意義?
施特拉瑟:這個對話正因此而有意義。我們可以在很多方面表明態度。我們在中國進行了公開的表態。我們已經是第二次在人權對話後緊接著召開記者會,向德方和中方記者公開了所有這些問題。
如果真的結束對話,那麼我想不出其他的交流形式可以讓中方明白,我們非常嚴肅地要求保證人權、公民權和政治權。
德國之聲:如果梅克爾總理與李克強總理直接就這些問題進行對話,不是更快捷嗎?
施特拉瑟:我想,她(梅克爾)是這樣做的。我沒有參加那些會談,但就我所知,這(總理直接對話)時常發生。因此,繼續外交對話是有意義的。
德國之聲:如今,德國和中國在以經貿、創新為首的很多領域都是戰略合作夥伴。親密夥伴之間也可以公開批評嗎?
施特拉瑟:這是良好夥伴關係的一個基礎。如果關係好到互相之間完全沒有問題,那就需要在另一個不同的層面上進行對話。但是中方瞭解這一點,並對我們明確地表示,(雙方)在一些領域--特別是針對人權的普世價值方面,存在嚴重分歧。因此,好夥伴之間也應該發聲,這是好夥伴之間對話的一部分。
德國之聲:您批評中國人權狀況"倒退",為什麼(這樣說)?
施特拉瑟:今年有一些以"安保"為名的措施,例如,2015年夏天300餘名致力於人權和民權的律師和律所人員被逮捕,其中30人至今還被關押。
當詢問究竟發生了什麼、這些人有何過錯時,只有類似於這是"犯罪團伙"的簡短答覆。當詢問是憑何作出的這種判斷時,沒有答覆。
對於我們而言--我認為也對於所有觀察中國情形的人而言,這是新一層的(侵犯人權)。我們也向中方夥伴表明了這一點,這對我們很重要。
德國之聲:您這次也去了西藏。您是否認為,雖然其精神領袖達賴喇嘛的圖像被禁,但藏人可以自由發展其宗教、語言?
施特拉瑟:我們在那裡瞭解到的當然只是當地現實的冰山一角。幾十年來,德國一直有針對西藏問題的討論,讓我們對西藏有一種不同的看法。討論中談到達賴喇嘛的支持者沒有宗教活動自由,因為達賴喇嘛在中國被看作是想要促進藏獨的人;其支持者總是因為其政治屬向而面臨權利受侵的危險;這也時常出現逮捕和一些對這些人非常不利的狀況。
德國之聲:這不是明顯違背宗教自由嗎?
施特拉瑟:在我們看來,這是對當地情況現實的判斷。當然,要考慮到,我們只有通過堅定的對話才能實現這一點:中國政府將達賴喇嘛看作是想要分裂國家的人。我們則必須反復指出,當達賴喇嘛來德國時,他在這裡是被看作是宗教領袖,而據我們所知,他並沒有想要讓西藏脫離中國獨立。
德國之聲致力於為您提供客觀中立的新聞報導,以及展現多種角度的評論分析。文中評論及分析僅代表作者或專家個人立場。