030511 Bin Laden-Tötung Reax
2011年5月3日沒有像美國一樣的大聲歡呼,雖然滿意,卻還帶著一點保留。這就是在本‧拉登遭到美國特種部隊擊斃後,德國人的反應。一個路人就說:"像在美國那樣大張旗鼓的慶祝一個人的死亡,我覺得有一點奇怪。但是作為一個恐怖集團的首腦,他如今不在了,這是可以的。"
許多人在網路论壇上表示可以理解西方各國這項行動的初衷。一個網友表示:「基本上我很高興,美國將本‧拉登擊斃。特別的是,以明確的方式。我可以瞭解美國人的高興之情,特別是那些因為恐怖分子而失去親友的人。"
德國的領袖如德國外長韋斯特韋勒、德國總理梅克爾、德國總統烏爾夫在聽到美國總統歐巴馬宣佈本‧拉登死亡的消息之後,紛紛獻上祝福。德國外長韋斯特韋勒說:"這些恐怖分子遭到嚴厲打擊,對全世界所有愛好和平自由的人而言是一個好消息。"
德國總理梅克爾說:"我很高興終於殺死本‧拉登。"
美國的大肆慶祝和德國政治人物的發言,在網路上遭到某些批評。有個網友批評:"我覺得很奇怪,一些德國機構的高級代表居然會對一個人被處死感到高興。"另一個網友說:"如果有人對這樣沒有經過起訴或是法院程序而遭到處決的事情歡呼,我覺的他和那些他所厭惡的人,沒有什麼分別。"
有些人對美國的消息來源存有疑問。一個網友就質疑:"被殺死,然後被丟到海裡。我們到底有多少證據可以知道,那裡到底發生了什麼事。"
一個路人說:"我覺得本‧拉登可能早就死了,我覺得這應該是美國人的宣傳手法,讓人們以為他還活著。我們都知道,那個人有腎髒方面的毛病,長期靠著透析過日子。這件事我覺得非常可疑。"
其實只有很少的人會覺得本‧拉登死後,德國會變得更安全。一個路人說:"在德國發生更多的恐怖活動,這是很可能發生的。"另一個路人說:"我問我自己,實際上會不會有改變,或者,基地組織現在受到刺激而製造更多的恐怖行動。"
德國聯邦內政部長弗裡德里希(Hans-Peter Friedrich)不以為本‧拉登的死會讓德國變得更不安全。他說:"德國的安全局勢暫時不會有所改變。我們很多年以來就有一個處理危機的機制,我們一直注意著可能在德國發生的事情。"
作者:Rachel Gessat 編譯:邱璧輝
責編:嚴嚴