1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德新社記者採訪陳光誠

2012年5月4日

在短短幾天內經歷了種種戲劇性變故的陳光誠在北京朝陽醫院裡接受了德新社記者的採訪,電話那頭的他表現出極度的不安、恐懼和憂慮。他為自己家人的安全擔心。

This undated photo provided by the China Aid Association shows blind Chinese legal activist Chen Guangchen, right, with his son, Chen Kerui, with his wife Yuan Weijing, left, in Shandong province, China. Chen, a well-known dissident who angered authorities in rural China by exposing forced abortions, made a surprise escape from house arrest on April 22, 2012, into what activists say is the protection of U.S. diplomats in Beijing, posing a delicate diplomatic crisis for both governments. (Foto:www.ChinaAid.org/AP/dapd).
圖片來源: AP

記者:您現在的情況怎樣?

陳光誠:我現在處境非常危險。我已經有兩天沒有見到美國外交部的人了。他們想進入醫院來看我,但是進不來。剛剛我的妻子想到門口去買點東西,結果人們告訴她,這必須得到許多部門的批准才行。

記者:您的家人現在安全嗎?

陳光誠:我不知道。我感覺情況很不好,我們周圍有很多人在看守著。

記者:您的朋友發出消息說,您現在可以申請出境到美國去,但不能申請政治避難,是這樣嗎?

陳光誠:我現在不想談這個。我已經說過很多遍,也發表過聲明。我現在處境非常危險。您可不可以只談我現在的情況?!請您多報導一些有關我的處境的消息!求求您了!關於未來的計劃,我以後再說。

記者:您現在和您的律師或者朋友有聯繫嗎?

陳光誠:不,我還沒有跟他們取得聯繫。

記者:您想到美國去讀書嗎?

陳光誠:是的。我現在只能說這麼多了。(匆忙結束通話)再見。

採訪:德新社   編譯:雨涵

責編:李魚

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導