1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

「我是聽搖滾長大的」—埃及作曲家做客貝多芬音樂節

Gaby Reucher2007年9月7日

六年以來,每屆波昂貝多芬音樂節都會邀請外國的年輕交響樂團參加「交響樂團學校」。此外德國之聲會委託主賓國的一名作曲家專門創作一曲。今年,貝多芬音樂節和德國之聲首次邀請了來自阿拉伯的高校樂團——開羅音樂學院管弦樂團,該學院隸屬於著名的開羅藝術大學。周五,穆罕默德•薩德•巴沙將攜手該樂團,在波昂貝多芬音樂節首次上演他受德國之聲委託創作的樂曲「Entizar(等待)」。巴沙做客德國之聲,就他的作品及其與德國和古典音樂的關係等話題接受了採訪:

貝多芬音樂大廳圖片來源: B. Frommann

穆罕默德‧薩德‧巴沙對音樂的愛好可謂五花八門。家鄉開羅的車水馬龍,美國的搖滾樂;東方的旋律,當然還有西方交響樂。他說:「西方的樂器有其獨特的音色和表達方式。把東方和西方的不同音樂元素結合在一起,就是我的音樂最大的特色。」

出於對搖滾和爵士音樂的熱愛,巴沙14歲時先學的就是打擊樂器。四年後,他在開羅音樂學院開始學習指揮和作曲。從那時起,他就與德國結下了不解之緣。當時,教授音樂學專業的教授非常欣賞巴沙創作的樂曲。她和德國有聯繫,建議他寄一些作品去參加2003年在烏爾姆舉行的「東方與西方」音樂節的評選。結果巴沙寄去的作品中有一篇被選中在音樂節上演。

巴沙的當代阿拉伯音樂作品中有不少已經在埃及獲獎。而且他還經常得到來自國外的作曲任務,因為他的音樂主旨就是在東方和西方之間架起溝通的橋樑。這一主旨在他受德國之聲委託創作的樂曲「Entizar」 (意思是「等待」)中也得到了體現。其中融合了阿拉伯傳統音樂元素和交響樂元素。

來自開羅的作曲家穆罕默德•薩德•巴沙

按照東方音樂的習慣,在演奏時是允許即興發揮的。所以巴沙雖然創作了樂曲的旋律,但是樂團在演奏中可以自己加入裝飾音,這樣每次演出效果都是不完全一樣的。為了巴沙這首樂曲的首演,開羅音樂學院的樂團已經排練了幾個星期的時間。60名年齡在15至25歲之間的音樂專業學生為此次盛會特地從開羅遠赴波昂。

巴沙的這曲「Entizar(等待)」也是為自己已故的母親而作,因為她一直都對兒子的音樂才華深信不疑。巴沙說:「我當然很想念母親,希望能陪伴她左右。但是她不在世了,我只有等自己也去了那個世界才能見到她。『Entizar』指的就是這段等待能再見到母親的時間。」

但是「Entizar(等待)」不是一曲悲歌。相反,這是一支輕快的樂曲,因為它帶著在彼岸世界重逢的期望。

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導