1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

歐元危機中媒體的角色

2010年9月5日

9月1日周三晚上,德國之聲在北威州駐歐盟布魯塞爾代表處組織了一場關於媒體在歐元危機中角色的討論。以下是記者Christoph Hasselbach發來的報導。

歐元危機中媒體的角色圖片來源: picture-alliance / Helga Lade Fotoagentur GmbH

在討論中,關於希臘的新聞報導及其在歐元危機中角色成為激烈爭論的話題。德國發行量最大的"圖片報"當時的一些聳人的頭條新聞仍然歷歷在目。來自德國的歐盟議會自由民主黨議員哈奇馬卡奇斯(Jorgo Chatzimarkakis)深感其受,這也因為他的希臘名字。

"我發現一些(拿希臘人開玩笑的)德語表達方式也很有趣:比如"這個多少錢?"或者:"你們什麼也得不到"等等。這些都沒問題,至少對我來說沒有問題。但是如果超越了相互尊重的界限,或者報導過於片面,問題就出現了。"

哈奇馬卡奇斯表示,他自己在希臘瞭解到,"圖片報"是如何給德國民眾對希臘的不滿情緒火上澆油的。針對認為該報報導不負責任的批評,"圖片報"的布洛默(Nikolaus Blome)辯護道,他的報紙引發了一場政治界希望迴避的討論。

"我認為,圖片報履行了自己的職責,我們正視了人們提出問題:情況是怎麼發展成現在這樣?誰把事情做得那麼糟糕?這對我的錢,我的歐元,我們的歐元都意味著什麼?這種狀況會如何繼續發展?我認為,我們履行了這個職責。"

新聞報導的形式是否僅僅是一個風格和媒介受眾問題呢?德國之聲電視台經濟部主管卡斯帕-科拉蕊奇(Manuela Kasper-Claridge)說:不是。

"事情並不是像媒體報導描述的那麼簡單。報導中事實往往被簡單化了,就在那一刻,它們的意義也被扭曲了。因此,我們還需要一定的分析空間,光有一個標題,一個副標題和一股沖動是不夠的。"

卡斯帕-科拉蕊奇強調說,德國之聲不是輿論製造者,而是一個中立的新聞報導者,她將最後的意見權留給媒體用戶,讓他們得出自己的結論。她批評了在許多媒體中廣泛存在的節省經費的壓力,並指出在這種壓力下不能保障高品質的新聞分析。

除此之外,引發了激烈討論的問題還有:除了銀行家、政治家和經濟學家,記者們是否也失職了,因為他們沒有或沒有能夠盡早提醒人們危機的到來。數家媒體代表也進行了自我批評。德意志銀行首席經濟學家邁爾(Thomas Mayer)卻為他所在的銀行業和記者們進行了辯護。


"我認為,我們不可能預先克服這種危機。我們甚至需要這些危機來尋求改變。許多經濟學家早就指出歐元區內的不平衡問題,但人們都置若罔聞。他們需要這些危機,讓問題顯現出來,然後他們就有機會改變這種狀況。之後,他們必須執行正確的,良好的危機管理,這樣他們就能往前邁進一步。"

討論最後給人的印象是,人們對新聞媒體作用的理解各不相同,但是人們對事情的來龍去脈有了更多的瞭解。

作者:Christoph Hasselbach,翻譯:王克力

責編:葉宣

跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導