1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

沒機會用也必須掌握的德國7種手勢動作

Conor Dillon
2017年3月12日

如果我們前往異地他鄉,特別是語言不通的地方,與當地人溝通交流時,時常需要手腳並用。事實上,有些時候面部表情和手勢的確可以起到很大作用。我們為您介紹德語區7種常見手勢。

Jammer
圖片來源: Colourbox/L. Dolgachov

(德國之聲中文網)"你耍我呢?"

動作要領:伸出右手,平攤手掌,在眼前晃一晃。這一手勢動作在德語裡的意思大約為"你耍我呢?"或者"你當我傻呀?"通常是聽者對談話對方的表述很不以為然或者覺得完全缺乏可信基礎,就會做出這一動作手勢。但是這一手勢使用起來也要分對象,如果是對自己的上級,最好還是不要做了,朋友之間倒無妨。

German facial expressions - Hand

00:02

This browser does not support the video element.

舉個例子。多年的單身狗有一天突然告訴你,女神主動約會他。這時候你可以滿臉蔑視地對他做出眼前擺手的這一動作:"你當我傻啊?!"

"沒有第二,你最二"

動作要領:伸出右手食指,按住右眼下眼皮,做下拉的動作,直至部分白眼球顯露。

各位注意了,這個動作也不能見人就做。在老闆面前做,大概第二天就可以去職介中心報到了。這個動作是什麼意思呢?用個小故事來解釋吧。據說有一天有位無聊男子閒得沒事去逛動物園。到了大猩猩館,看到有一隻大猩猩百無聊賴地坐在玻璃窗後面。這名男子一想心說去逗逗大猩猩吧。於是他在玻璃窗前先是揮了揮手,玻璃窗後的大猩猩也揮了揮手。這名男子又沖著猩猩呲牙,猩猩也跟著照做。男子發現無論他做什麼,猩猩都模仿他的動作。然後他從地上找了一塊磚頭,沖著自己的腦袋一通猛拍,結果看到玻璃窗後的猩猩沖著他按自己的下眼皮。

German facial expressions - Eye

00:02

This browser does not support the video element.

 

"我會好好想想的"

German facial expressions - Lips

00:03

This browser does not support the video element.

這個動作做起來很簡單。注意的要點就是嘟嘴和點頭,外加面部表情誠懇。在什麼場合下做這個嘟嘴點頭的動作呢?一般是傾聽對方發言的時候心裡雖然存在些疑惑,但又覺得有理,覺得過後自己需要好好思考思考。

"讓我瞅透你"

"你瞅啥?""瞅你咋地?!"德國人去東北千萬不要亂瞅,東北人到德國一定要使勁瞅。事實是這樣的,德國人在談話的時候習慣於注視著對方的雙眼,這是對談話對方尊重的表現。俗話說,眼睛是心靈的窗戶,注視著對方的雙眼,傾聽對方的陳述,更容易帶來真誠的交流。

German facial expressions - Stare

00:11

This browser does not support the video element.

"各位到場的朋友們,你們好嗎?"

做這個動作的要領是:緊閉雙眼,從左向右或從右向左,不斷點頭,間或睜眼並重新閉眼。

開演唱會的天王天後們喜歡在場上大喊:"台下的觀眾們!你們好嗎?"在德國,這個閉眼點頭的動作有異曲同工之妙。當然如果你把自己想像成明星,可能就有點自不量力了。不過,如果參加人數較多的聚會,作為後入場的你,進門後對著把注目焦點都對准你的賓朋們來這麼一圈閉眼點頭,那麼這招呼算是打全了,而且派頭也夠了。

German facial expressions - Blink hello!

00:03

This browser does not support the video element.

"大白痴啊!"

 

動作要領:右手握拳,食指伸開。對看準了,不是中指,是食指。用食指在自己的腦門上重點。勁不要使太大,畢竟點得太重了,疼的是自己。

German facial expressions - Taps forehead

00:01

This browser does not support the video element.

如果看到有人對自己做這個動作,正確開打的反應應該是火冒三丈。因為這絕不是誇獎對方的動作,而是暗含著潛台詞:"你是大白痴嗎?"例如有些新司機由於磨合的時間還不夠久,手潮腳也潮,會容易被身後車輛的司機做出這種侮辱性動作。

當然這個動作有時候也被運用於作為第三人稱身份描述事件經過時,對事件涉及人物的嘲諷。例如同事小李向你講述說,他的鄰居老張已經七老八十了,老伴過世多年,兒女來探望的時間也有限。家裡雇了一名年輕的小保姆。小保姆花言巧語,騙得老張將自己名下的房產轉移到小保姆名下。講到這裡,小李如果用右手食指在自己的腦門上點,你可千萬別誤會。他不是說你傻,是說老張老糊塗了。

 

"波啊~"

 

千萬別誤會,德語裡的"波啊"絕不是你不該想的那樣,這相當於中文裡的"唉呦喂",是強調驚嘆程度的象聲詞。

正確打開方式:女神答應和你出去約會了,帥哥送給你限量版LV,你驚訝地抱著頭,幸福來得太快就像龍捲風:"波啊(Booooah)!彗星撞地球啦,別告訴我這是不是真的,我不聽!我不聽!"

German facial expressions - Booooooah...

00:02

This browser does not support the video element.

好了,以上七步走,初步接觸瞭解德國人如何在溝通交流時"張牙舞爪"。不過小編此處善意提醒,其中不少動作高能,不要輕易嘗試,以免邯鄲學步,東施效顰,節操碎地,屍橫遍野。

 

 

使用我們的App,閱讀文章更方便!給yingyong@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!

閱讀每日時事通訊,天下大事一覽無余!給xinwen@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能完成訂閱!

 

跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導