法蘭克福機場加強檢查亞洲面孔
2005年10月20日現場看檢查土耳其來客
針對禽流感,德國規定了一系列緊急措施。在有些州,雞只能圈在欄裡,不得外放;獸醫須經常檢查所有家禽;在從「疫區」飛來的飛機上,都散發了不得帶禽類產品入境的聲明,在旅客出口處,也加強了檢查。
在法蘭克福機場出境口的出口,一個土耳其男子大光其火:「這是一場表演,這太愚蠢了!想讓旅客幹什麼?要他們帶著鳥來,還是帶著雞來?」他已經向檢疫人員說了,他什麼食品都沒帶,可是檢疫人員照樣戴著手套把他的箱子旅行袋翻了個底朝天。
這個從土耳其的航班,人人都得接受檢查,自然也包括從那裡回來的德國遊客。檢查的結果是,沒有找到一隻活雞。但是在一隻箱子裡找到了一隻包在報紙裡的煮熟了的雞。這只雞理所當然地被沒收了。儘管:禽流感病毒在70度的溫度下就應該已經被殺死了。
在德國生活的土耳其家庭,回土耳其探親旅遊歸來,一般總要帶些家鄉的土產食品。他們中大多數人可能從來沒有聽說過禽流感。
記者在檢疫口那兒聽到的對話:「您帶著食品嗎?「」沒有。「」用動物做的產品,標本,羽毛,奶,肉類製品或者含有這些東西的產品?」
親身體驗煮熟的南京鴨是怎麼飛走的
一位德國之聲中文廣播部的記者從中國休假回來,正好趕上了這個檢疫大潮。儘管他持的是德國護照,但也必須通過檢疫這一關。
他說,他所看見的是,凡是中國面孔、亞洲面孔的人都必須排大隊接受檢疫。他的箱包也全部被打開,凡是吃的東西,都一一地接受過目。他一開始很氣憤,為什麼專檢查亞洲面孔。鬧明白了是怎麼回事,也就無可奈何了。
回到德國之聲,他就對同事們哀嘆:「煮熟的鴨子還真飛走啦。」他從故鄉南京帶回的一隻煮熟的鴨子被堅決地沒收了。他說,凡是肉類的東西都要被沒收。魚倒沒事。
甚至連山楂片也差點遭了殃。他說:「德國人看不懂這是什麼東西,還以為是香腸切片。我就對他們說,你們要不信可以打開嘗嘗。」幸虧他德語嫻熟,才總算是護住了辛辛苦苦大老遠帶回的許多土產。
太多的航班 畢竟查不過來
每天有80個航班從發現過禽流感的國家飛來,在法蘭克福機場降落。黑森州(法蘭克福屬於黑森州)環境與消費者保護部的動物瘟疫專家托馬斯.弗略裡希說,檢查所有的航班是不可能的:「您必須看到,象法蘭克福這麼大的機場是不可能百分之百檢查的,這是做不到的。我給您個例子:您看看交通規則,每個人都知道,不能闖紅燈。但不可能在每個紅燈後面都站一名警察。我們只能按我們人力上做得到的做,只能按我們認為理智的去做。」
挑選航班和旅客群的事由海關總局做,海關來決定應該檢查哪些人。海關總局的安德雷阿斯.歐巴尼亞克說:「說到頭來這當然要靠肚子裡的感覺。生意人當然不會象旅遊者或者在德國生活、工作的外國人偷運那麼多肉進來。」
記者在土耳其這個航班看到的斬獲有:那隻已經提到了煮熟了的雞,其它禽肉,還有奶製品和乳酪產品。後者當然不是由於禽流感,而是為防範口蹄疫而禁止帶入德國的。
(Ina Boemer / 平心)
德國之聲版權所有
http://www.dw-world.de