四面佛爆炸案庭審再推遲
2016年9月15日(德國之聲中文網)去年8月在泰國曼谷著名旅遊景點四面佛發生的爆炸事件,原定今年8月開庭,卻因事先確定的庭上翻譯出現變故臨時推遲。本周四(9月15日)泰國法庭再次推遲庭審,原因還與辨方翻譯有關。
涉嫌製造了四面佛爆炸襲擊的兩名男子分別是來自中國的維吾爾人玉素甫‧米爾艾力 (Yusufu Mieraili)和比拉‧穆罕默德(Bilal Mohammed),後者又名阿德姆‧卡拉達格(Adem Karadag)。兩人均否認指控 ,並多次公開表示自己在被關押期間受到泰國警方虐待。
去年8月17日,曼谷四面佛旁發生的爆炸案導致20人死亡,100多人受傷。死者中有多人來自中國大陸和香港。就在爆炸事件發生前數周,泰國政府遣返了109名維吾爾人回中國,儘管維權人士此前警告,這些人回到中國可能面臨迫害和打壓。四面佛爆炸案的作案動機被部分人認為可能與此事有關。最後泰國警方根據監控路線逮捕了米爾艾力和卡拉達格兩名維人嫌犯,並將其作案動機定為對泰國警方此前打擊人口販賣組織的報復。
泰國警方在案發之後偵查過程中出現過訊息出入,外加嫌犯事後翻供,並表示之前是被刑訊逼供被迫認罪。泰國警方和法庭則駁斥刑訊指責。
本周四(9月15日),庭審開始不久,庭上翻譯- 一名移民泰國的烏茲別克斯坦女性,就被兩名被告"叫停"。玉素甫‧米爾艾力用英文說:"我能大概聽懂她說的,但是不特別明白。"
法庭此前拒絕使用辨方律師建議的一名翻譯,原因是此案涉及到國家安全,因此法庭要請一名泰國或移民泰國的翻譯。上個月23號庭審聘請的烏茲別克斯坦移民泰國的翻譯 ,因本人涉入私藏毒品司法指責,庭審前臨時"跑路"。
本周四法庭再度推遲庭審,並表示將繼續尋找合適的翻譯人選,下一次庭審時間暫定今年10月13日和14日。
國際法學家委員會(International Commission of Jurists)的薩裡菲(Sam Zarifi)向法新社表示,找到能勝任庭審的庭上翻譯是很困難的事,"不過這個案子事關重大,而且泰國方面有好幾個月的時間,還沒找到合適的翻譯,實在讓人難以理解。與此同時,嫌犯在沒有走司法程序的情況下繼續被關押。"
使用我們的App,閱讀文章更方便!給yingyong@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!
閱讀每日時事通訊,天下大事一覽無余!給xinwen@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能完成訂閱!