1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

「谷歌拼音」何去何從?

2007年4月10日

「谷歌拼音輸入法」問世不久,就見識了狂風大浪。系統漏洞已不算什麼,盜用搜狗詞庫的指責才是致命的,它能夠順利在廣大中文網民中普及嗎?

谷歌的多事之秋圖片來源: AP

事情的來龍去脈

4月4日谷歌正式推出「谷歌拼音輸入法」以來,試圖在中國表明本土化決心的美國康采恩Google就進入多事之秋。首先是被指系統存在漏洞,之後更因為軟體中多處和搜狗輸入法明顯雷同而遭到其所有者搜狐公司乃至網眾的質疑。搜狐公司4月8日發表聲明,要求谷歌就侵權行為公開道歉,並停止相關產品的下載和營運。

新近發布的「谷歌拼音輸入法」,號稱擁有諸如智慧型選句、流行詞匯、網路同步、一鍵搜索、英文提示五大特色,整合了微軟和搜狗這兩大中文輸入流派的優勢。然而在「整合」這個關鍵詞上,卻引發爭議。輸入法發布不久就有網友反映,該詞庫有直接盜用搜狗詞庫之嫌,表現在搜狗詞庫自設的詞庫指紋,比如十幾個生僻的詞匯中搜狗工作人員的名字甚至綽號都在谷歌詞庫中有跡可尋。

搜狐方面在公開聲明中表達了對Google公司的「強烈憤慨」,並強調公司沒有授權給Google,而以「Don』t be evil(不做惡)」為道德信條的Google公司「 無視搜狗技術人員勞動成果,直接盜用搜狗拼音輸入法詞庫」,搜狐公司對此難以理解。此外雖然4月5日谷歌拼音進行了升級,但是新的版本並沒有多少改善。

4月9日,谷歌公關發言人回應搜狐:「該詞庫在試驗階段確實包含一些非Google的數據源,我們願意直面自己的問題,我們為因此帶來的不便表示抱歉的同時立即採取了行動」。據稱全面升級後的詞庫是從谷歌多年的海量搜索資料庫數千萬條目中產生。

網民的反響

對於谷歌和搜狐的「官司」網民表現出強烈的關注。原因之一是中文輸入法對於中文網民而言是日常必不可少的軟體之一;此外新鮮出台的谷歌拼音輸入法正因為靈活好用而炒得轟轟烈烈,它會否夭折也多少關係到網民自身;更有人將這場紛爭上升為一場少有的民族智慧財產權同國際康采恩之間的矛盾,對於最終誰佔上風表現出強烈的好奇。

在某中文網站論壇上,有網友表示,谷歌的行為損害了公司原有的信譽度,「Google這次在我心裡好感度大跌」,也有人「因為這個,又把谷歌的輸入法卸了。」而為谷歌說話的也不乏其人,有人認為谷歌「知錯能改,觀點清楚,能正面回答問題。我看不出有什麼令人無法接受的地方。我不相信國內哪家IT公司能做出這種放低姿態的聲明,起碼在我十年的網路生涯中從未見過。通常是閃爍其詞,反咬一口、胡攪蠻纏居多。」還有讀者質疑「詞庫這種東西到底能不能有版權真是很難說,儘管搜狐弄出個詞庫有功勞、苦勞和疲勞。」

谷歌拼音」將告別舞台?

目前為止,除了在自己的官方網站上承認事實並公開道歉外,谷歌還於一周內對輸入法進行了兩次升級,試圖減少搜狗詞庫的應用率。不過公司仍在聲明中暗示,詞庫處在實驗階段,當然就談不上營運,並且道歉中絲毫未提及搜狐。4月9日,搜狐公司宣佈不承認谷歌的道歉,因為沒有收到對方的任何官方文件。而且谷歌同搜狗詞庫重合率從96%降到79%,目前還難以令搜狐滿意。

由此看來,數天來谷歌所做的努力無非是改善形象,爭取生存機會,輕言放棄似乎還早。而搜狐宣稱,將保留採取進一步行動的權利,兩大詞庫戰線還長。

德國之聲版權所有
http://www.dw-world.de

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導