作最壞的打算
2011年12月1日歐洲債務危機的威脅已經不再僅僅存在於金融領域 ,許多實體企業現在也不得不將歐元區解體的這種可能性納入制定未來發展戰略的范疇。《金融時報》援引十幾位跨國集團總裁表示,許多企業已經開始為歐元區可能解體制定應急方案。他們認為歐洲政治領導人目前無法抑制歐債危機擴散的局勢,所以有必要防止這個不再是不可想像的一幕給公司帶來負面衝擊。當德國總理梅克爾和法國總統薩科齊本月初提及希臘退出歐元區的可能性時,也就標誌著歐盟高層領導人第一次敢於質疑這進行了13年的貨幣聯盟實驗。
《金融時報》採訪了跨國酒商帝亞吉歐(Diageo)歐洲部總裁摩根(Andrew Morgan),後者表示,該公司正在考慮"歐元區解體"將是怎樣的情形。他指出:"如果歐元區發生大規模的變動,那我們就將共同進入一個不同的境地。如果有國家離開歐元區,那它的貨幣將大幅貶值,使得進口產品的成本變得非常非常的昂貴。"
可能受此影響的企業包括汽車製造商、能源公司以及生產消費品的企業。目前,他們正努力通過安全的渠道投資,並減少不必要的開支。像西門子這樣的工程企業集團甚至已經建立了自己的銀行,以此直接購買歐洲央行的投資產品。
想像"不可想像的事"
文章指出,對於眾多投資者來說,這是關鍵的一周。因為義大利、西班牙、比利時和法國的債券將被拍賣。
一些專家正在研究歐元區分裂會給跨境商業合同和貸款協議帶來怎樣的法律後果。相比之下,大多數中小型企業在這方面考慮還非常不周。《金融時報》援引一家布魯塞爾智囊機構的負責人表示:"市場中有越來越多的,來自實體經濟的參與者正在分析歐元區瓦解將帶來怎樣的後果。雖然想像無法想像的事情並不容易,但任何有理性的人都不得不考慮到這種情景發生的可能性。 "
這篇報導還透露,一些全球性企業認為,歐元區解體的後果雖然嚴峻,但還是可以承受。大眾汽車負責葡萄牙業務的金融主管霍夫曼(Dieter Hoffmann)表示,該公司已經初步分析了葡萄牙退出歐元區的後果。但總的來說,"結果不一定非常糟,因為葡萄牙的大眾汽車主要從當地出口產品,而且是一家全球性企業集團的一部分。"
報導指出,目前,法國、義大利和西班牙的一些企業領導人已經為世界經濟金融市場遭受更大的危機做好了幾手準備。但其中沒有特別考慮歐元區解體的可能。因為他們相信,如果外界知道他們都在為最壞的情況作打算的話,這將會為地區的經濟穩定帶來更大的威脅。
作者:任琛
責編:苗子