1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

颱風讓菲經濟癱瘓

2013年11月19日

超強颱風"海燕"不僅毀壞了房屋,吹倒了大樹。數以十萬計人的生活基礎也被徹底摧毀。許多人希望能夠再次白手起家,也有些人覺得前途暗淡。

epa03953636 A Filipino typhoon victim boy carrying a basin walks among debris in the typhoon devastated town of Basey, Samar island province, Philippines, 17 November 2013. According to the national disaster relief agency, more than 3 million people have been displaced by Typhoon Haiyan, which struck 08 November, flattening cities and towns in the eastern Philippines and killing at least 3,637 people. EPA/FRANCIS R. MALASIG
颱風過後缺水缺電,什麼都缺圖片來源: picture-alliance/dpa

阿爾莫迪亞是一個雞場的主人。他的雞現在都關在籠子裡,毫無生氣,不叫,連動也不動。阿爾莫迪亞說,天氣太熱了,"颱風摧毀了養雞場,我們現在只能臨時給雞籠遮遮陽光。"

阿爾莫迪亞曾有過8萬只雞。颱風毀掉了其中的三分之一,而其餘的三分之二也將慢慢死亡,因為生存條件發生了突然變化,高溫讓它們無法承受。阿爾莫迪亞住在班塔燕島上的一個小城裡,他本想馬上修復養雞場,但卻得不到建築材料。颱風過後,建築材料成了最搶手的貨物之一。

為生存而奮斗

阿爾莫迪亞的倉庫裡至少還有些雞飼料,倉庫也還在,頂棚沒有被風刮走。島上的飼料儲存受到毀壞,所以人們必須從色布島運來飼料,阿爾莫迪亞說,長此以往,飼料自然漲價。在倉庫裡,阿爾莫迪亞的員工正在給剛剛生出的雞蛋按大小分類,只有幾千個,這個量是颱風前的很小一部分。

阿爾莫迪亞的雞場圖片來源: DW/P. Hille

阿爾莫迪亞沒有失掉勇氣。單單因為50名員工需要養家餬口,阿爾莫迪亞就必須繼續做下去。他說,我們將會戰勝這一關。我們會一點點重建起我們的雞場。

失去的天堂

阿爾莫迪亞雞場的東南方向,僅數公里之外便是白色的海灘,湛藍的天,湛藍的海,海天連成一片。不遠處能看見一片椰林,筆直的樹干,颱風折斷了其中的一些椰子樹,但它們的樹干依舊挺立在那裡,朝向天空。

班塔燕曾是小巧的遊客天堂。遊人雖不多,但它們帶來的收入卻可觀,是島上除養雞業和捕魚業之後的重要收入來源。小城桑塔菲的咖啡店是遊客喜歡光顧的地方,卡納布希斯(Hariette Carnabucis)在那裡的面餐非常叫賣。她說,"歐洲的冬季是這裡的旺季,小店總是坐的滿滿的。"這家咖啡店歸卡納布希斯和她義大利籍的先生所有。

生活還要繼續下去

夕陽落山後,小店裡的竹凳上還坐有3名客人。自備發電機發電照明,燈光也映照著卡納布希斯的臉頰。她說,"水電已斷,一片劫難的景象。"而這一切需要快速改變,只有這樣,外國旅遊者才會再來。

法蘭克福人克納伯(Wolfgang Knabe)現已退休,他在班塔亞已經生活了兩年。他在咖啡小店裡表示,海燕再兇猛,也不能將他驅逐。"現在正是需要人的時候",他需要用力才沒有讓眼淚流下。克納伯自願給一個島上的救援機構幫忙,一天前,他同別人一道向災民分發了3500份食品。他說,"看到人們重新開始生活,是一種美好的感覺。又聽到鐵錘釘釘子的聲音。"

什麼都缺,只能等待

班塔燕的清理工作還沒有結束,重建更無從開始。柏油馬路上的交通雖然全面恢復,但許多小路還遠遠沒有暢通,折斷的樹干橫在路中間,其他一些零散的東西也阻礙交通的正常運行。因此,在島上從南向北的旅行用了比計劃更多的時間。不論南北,缺少屋頂的房屋太多了。颱風又讓本來脆弱的經濟雪上加霜。

等在路邊的年輕人圖片來源: DW/P. Hille

一小群年輕人坐在路邊的陰涼地裡。他們中間的一位說,這裡沒有水也沒有電,"我們無法工作,缺少足夠的建築材料。"他補充道,因此他們只能坐在這裡等待下一輛救災車輛開進來。

作者:Peter Hille, 編譯:李魚

責編:洪沙

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容
跳轉至下一欄 DW熱門報導

DW熱門報導

跳轉至下一欄 更多DW報導