1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

上海政府称,死猪漂流事件基本结束

2013年3月25日
Dead pigs float in a branch of Huangpu River in Pinghu, Zhejiang province, March 11, 2013. Over 2,200 pigs have been found dead in one of Shanghai's main water sources, official media reported on Monday, triggering a public outcry in China where concerns over food safety and environmental pollution run high. REUTER/Aly Song (CHINA - Tags: ENVIRONMENT ANIMALS SOCIETY)
图像来源: Reuters

上海

据法新社报道,上海官方称,当地重要河流—黄浦江上漂流大量死猪事件已基本结束。市政当局昨晚(3月24日)通报说,有关部门已基本完成打捞死猪的任务。到昨天为止,打捞出的死猪数量超过1.6万头。死猪体内检测到一种在肉猪中常见的病毒。当局称,该病毒不会对人类构成危险。上海市饮用水量的22%来自黄浦江。大量死猪到底来自何方目前仍无定论。上海市指责毗邻的浙江嘉兴的农户将病死猪抛入江中。该市官员则否认所有死猪均来自嘉兴。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道