1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

“强奸是全球性问题”

2013年9月12日

联合国最新主导的一项研究显示,几乎每四名亚洲国家男子中就有一人有过强奸行为。参与该项调查的学者Emma Fulu向德国之声解释了促使男性实施性暴力的原因。

PICTURE POSED BY MODEL. A rape victim waits to be seen by the doctor in the medical room at a specialist rape clinic in Kent. (31.01.2007). Foto: Gareth Fuller +++(c) dpa - Report+++
图像来源: picture-alliance/dpa

德国之声:在您看来,亚洲的强奸问题有多严重?

Emma Fulu:强奸是一个具有全球普遍性的问题。在亚洲和世界其他地方都引起关注。研究显示几乎四分之一的男性受访者都表示曾对妇女和女孩实施强奸,不同地区的相应比例从10%到62%不等。

尽管研究结果确认,强奸是一个严重问题,但有关暴力的比例数字同样显示,许多男性并不使用暴力。许多亚洲以及世界其他地区的男子珍视和平与平等,我们必须将这些男性树立为典范。

德国之声:哪些因素促使情况如此发展?

Emma Fulu:研究发现,许多不同因素对男性使用暴力对待女性的行为产生影响。这其中包括男女不平等、对于男人使用暴力的认知,以及男性自身所接受的暴力体验,尤其是在其幼年时期。

学者Fulu:“我们需要对幼年男孩就展开工作,为他们提供如何成为一个男人的更为积极的典范。”图像来源: Chris Palethorpe

总体而言,该项研究从男性自身找到证据证明,那些对妇女采用暴力的男性往往都有性别不平等的态度,曾亲身经历或看到别人实施虐待行为,并沉湎于展示"硬汉形象"、男性性能力以及对于女性的主导地位。

德国之声:该项研究的结论是否可靠?

Emma Fulu:我们相信研究结果是可靠而精确的,反映出了研究目标国家强奸现象的普遍性。调查采取了国际认可的对于针对妇女暴力行为的研究标准,以求保障获得最为精确的结果。

比如,受访男性在回答问卷调查时不会被问到"暴力"或"强奸"这样的字眼,而是被询问一些特定的动作或行为方式。此外,研究中也采取了一些创新技术来加强数据的精确性。最后,来自男性的调查报告还与从那些报告受到性侵害的女性所提供的数据进行了对比。

德国之声:为什么调查中挑选了这六个国家作为对象(孟加拉国、柬埔寨、印度尼西亚、中国、巴布亚新几内亚和斯里兰卡)?

Emma Fulu:研究这些地点是为了反映亚太地区的多样性。我们纳入了南亚、东南亚、东亚和太平洋地区,包括两个曾经历冲突的地方。总的来说,我们挑选那些此前研究较少的国家。

为了保障样本随机性,研究地点被分成不同区域和家庭,然后在这些团体中随机挑选男性进行采访。这意味着在每个地方,每名男性被选取作为本次研究的采访对象的可能性都是一样的。

德国之声:这份报告传递了怎样的讯息?

Emma Fulu:报告的关键讯息时,暴力可以事先预防。研究强调,除了(事后)应对之外优先预防的重要性,以综合有效地处理针对女性的暴力问题。这意味着从暴力根源上加以处理,防患于未然。研究显示,相应措施包括解决性别不平等问题、提倡非暴力途径以及杜绝虐待儿童。

有鉴于部分男性很早就出现暴力犯罪,我们需要对幼年男孩就展开工作,为他们提供如何成为一个男人的更为积极的典范。更为努力的防止针对妇女的暴力现象出现,这是一个核心建议,因为暴力犯罪的高度普及意味着仅仅通过刑法司法加以应对是不够的,研究结果表明,与男性暴力犯罪密切联系的主要因素都是可变的。研究提供了有男性自身提供的新证据,以凸现那些需要得到改变,以及促成相关变化的主要途径。

“需要将婚内强奸定义为刑事犯罪”图像来源: dapd

德国之声:研究学者得出结论称,在所有调查国家中,对性伴侣实施强奸都比对非性伴侣的强奸更为普遍。您如何对这一现象如何解读?

Emma Fulu:这是一个重要的发现,因为它指出需要将婚内强奸定义为刑事犯罪。在亚太地区许多国家,婚内强奸始终不被视为犯罪。但与此同时,大部分承认曾实施强奸的男子都并未受到法律制裁。

这很可能与缺乏强硬的法律框架以及男性不受惩罚(的传统习惯)有关。因此,改变法律框架不能成为我们制止针对妇女暴力的唯一行动。我们必须同时努力改变那种认为男性对女性身体拥有绝对权利的那种想法,而是倡导健康非暴力的性观念。

Emma Fulu是"预防伙伴"项目(Partners for Prevention)的研究专员。该项目由联合国开发计划署(UNDP)、联合国人口活动基金会(UNFPA)、联合国妇女权能署(UN Women)和联合国志愿人组织亚太区(UNV Asia-Pacific regional)合作,旨在防止性暴力。

采访记者:Gabriel Domínguez 编译:石涛

责编:洪沙

跳转至下一栏 浏览更多相关内容
跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道