1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德国之声网:十年埋头苦干,今日面貌一新

转载或引用务请标明“德国之声”<br>本站网址:www.dw-world.de/chinese 2004年9月17日

这也许是世界上最简陋的媒体部门:没有办公桌、没有打印机、甚至没有电脑--这是1994年,德国之声网络部开创时的情景。弹指一挥间,十年过去了,网络部成了德国之声的一大支柱。

随时在线、为读者提供最新消息和评论是德国之声网络部的目标图像来源: DW

1994年秋天,德国之声高层向一个仅有三人的小组下达了一项特别任务。他们三人的使命是:让拥有30种语言的德国之声作为德国第一个进入互联网的公法广播电台。此后,奇迹出现了:德国之声以www.dwelle.de的网址出现在互联网中,其中包括了德国之声提供的全部语言,自1996年起,又加上了音频和视频直播。

多少有些搞笑的是,当时很多工作不是靠网络交流、却是靠手工操作完成的。德国之声广播部各语种的编辑们把他们的广播稿存储在软盘上,送到网络部。这里的工作人员对这些稿件进行加工,然后输入互联网。

说起来简单,但问题也真不少。网络部的工作人员不是通晓各种语言的奇才,他们想把埃塞俄比亚的正式语文阿姆哈拉文的标题单独列出,却无法知道标题应从何处开始,到何处结束。在输入中文文章时,一个小小的输入错误,就可能使整篇文章变成无法阅读的乱码。

九十年代末,是德国之声互联网部全新开始的年代。德国之声的新网址改成了www.dw-world.de,德文、英文、中文、巴西葡萄牙文、俄文和西班牙文等六种语文作为首批重点语文进入网站。

20名工作人员为这个目标整整工作了一年,每天24小时歇人不歇机。2001年11月15日,终于完成了任务:德国之声互联网页以崭新的面貌出现在网友面前:新设计、新图象、音频和视频直播,网友对此给予了热情的回应。对所有的问题,无论是土耳其加入欧盟还是德国国家足球队教练弗勒尔的接班人问题,网友都积极参加讨论。与政治、经济和文化等硬新闻相比,体育赛事给网页增添了不少轻松的气息。

目前每种语文都有自己的报道重点,除了使用广播部门的稿件外,自己也要撰稿。而将来,所有语种都将全部用自己的稿件来充实网页,网络部将不再是对本台广播部和电视部稿件进行“修修补补”的部门。

德国之声网络部主任鲍姆豪尔图像来源: DW

现在,互联网部30名固定职工和一批自由撰稿人每时每刻都在不断地更新德国之声的网页,与广播部和电视部的合作也堪称完美。互联网不是广播电视的竞争对手,而是广播电视节目的有效补充。新的德国之声法已把互联网定义为德国之声的第三大媒体支柱。

网络部主任鲍姆豪尔说,德国之声网不是传统意义上的新闻网页。由于人员少,不可能象通讯社那样全天更新新闻。德国之声的网页把精力集中在背景分析上,集中在德国、欧洲和国际题材上。下一步阿拉伯文将进入重点语文的行列,可以说,德国之声网络的发展还未完待续!

跳转至下一栏 浏览更多相关内容
跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道