1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德国正在成为一个监视国家吗?

2002年9月5日

欧盟各国政府希望将所有公民的电子通讯交流数据存储数月并加以分析,理由是与国际恐怖主义作斗争。但是,这一计划能有效地打击恐怖分子吗?

作为公民,如果你在打电话和上网时始终被国家监视,你的心情会怎么样?图像来源: AP

9.11恐怖袭击事件后,反恐斗争成了国内和国际政治的一项首要任务,公民要求政府采取措施提高公共安全。因此,许多国家使用了计算机搜索和监视电话和互联网通讯等手段,以揪出所谓的“潜伏分子”和破获酝酿中的恐怖袭击计划。现在,德国有关国家安全部门被允许监视记录某一个人的电子通讯交流记录,前提是只要这个人有嫌疑并且国家批准对此人进行监视。

欧盟成员国还要在这方面走得更远,并起草了一项大方案并将在今后的几个月里在欧洲理事会上讨论这一方案。按照这一方案,欧盟将统一协调对电话与互联网通讯的监督,所有的电子通讯数据如电话通话、传真、电子邮件和互联网使用记录都将被保存一到两年,调查案件的人员可以相对容易地获取这些数据。

这一草案无疑是欧盟数据保护立法上的一大倒退。系统地和故意地存储公民的通讯数据必将侵犯公民的隐私权、数据保护权和言论自由权,打电话和上网从此将成为了没有个人秘密、公开化了的行为,而且司法上的“无罪假设”原则也将被大大打上了折扣。

反恐能为这一大规模侵犯个人权利的做法提供合理的借口吗?如果通过这种手段真的能使公民更好地受到保护和更有效地打击恐怖活动,那么公民也许还会接受这一做法。但是估计情况可能不会象预想的那样。德国的安全部门在计算机搜索恐怖分子的过程中已经分析了数百万的数据,但收效甚微。现在就有又便宜又好用的软件,用它可以匿名在互联网上冲浪和收发电子邮件,有犯罪企图的人显然会利用这一隐身手段。在瑞士,手机预付卡可以不用注册身份就买得到,恐怖分子当然可以加以利用。

9.11事件后,美国总统布什认为,这一恐怖袭击是对世界上所有自由的人的侵犯。他还保证说,我们将不允许我们的敌人赢得这场战争的胜利,而我们却改变了我们的生活和限制了自己的自由。这一自由当然包括在没有国家监督下自由地打电话、自由地在互联网上冲浪和收发电子邮件。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道