1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

“比胡锦涛更坦率些”

2012年2月15日

德媒议论习近平访美,认为这位中国新强人想让美国人认识自己,也要向中国人表明,北京不久将会有一位见多识广的新领袖。

China's Vice President Xi Jinping smiles during a discussion with U.S. and Chinese business leaders at Beijing Hotel in Beijing, in this August 19, 2011 file photograph. A Communist "princeling" fond of small town America and Hollywood war dramas, and brusque critic of Western pressure with a daughter at Harvard, Chinese leader-in-waiting Xi Jinping embodies his nation's contradictory ties with the United States. Xi's visit to the United States next week will enhance his aura of readiness to lead China from late this year. It could also set the mood for the next decade that he is likely to serve as president, an era when Sino-U.S. relations face deep and potentially troublesome shifts. REUTERS/Lintao Zhang/Pool/Files (CHINA - Tags: POLITICS BUSINESS HEADSHOT)
China Vizepräsident Xi Jinping图像来源: Reuters

(德国之声中文网)《商报》专栏作家泽林(Frank Sieren)2月14日评论说,"中国的新强人与美国最有权力的人会晤,是在不利时期的开端,正值内政权力斗争阶段:美国总统奥巴马想在今年秋季重新当选;被指定为党和国家主席的习近平在秋季被正式任命之前为自己的人马争取有利位置。"

"……尽管习近平的经历表明,他要比胡锦涛坦率些。……然而保守派怀疑他对西方有太多的好感。他在上台之前,决不会冒险。华盛顿的政治家将徒劳地等待习吐露自己对中国走向的看法。

相反,习会详谈中美之间的诸多问题,自从中国2008年成为全球的重要角色以来,这种态度越来越明确。……"

《德国金融时报》(2月14日)推测,奥巴马和习近平"可能会处得很好"。"58岁的习与难以接近的胡不同,显得平易近人、相对放松。专家估计他原则上对美国友善。"

该报认为,"习的看法鲜为人知,他被划归所谓的精英主义者,即喜欢发展经济的干部子弟,与他们相对的是'民粹主义者',追求加强社会平衡。……胡原本希望民粹主义者接班,然而,习显然是党内大佬达成一致的唯一人选。"

不受王立军事件影响

《新苏黎世报》(2月14日)认为,中共内斗有时与美国有关,在王立军事件上,习近平的作用不详。"北京和华盛顿都清楚,早就计划好的习访美绝对不能受到影响。"

该报指出,未来10年很可能是习近平主政,"这个阶段将表明,面对日益严重的社会不平等和更多的参与诉求,中国是否有能力进一步改革。关于外交政策,刚好最近几周表明,北京将会更多地插手国际事务。在亚太地区,美国人宣布要更加注重该地区,激怒了中国。中国的贸易和产业政策在美国的总统大选中所起的突出作用,还有对叙利亚和伊朗的态度,大概不会让习近平与奥巴马的会谈轻松。

"在所有这些问题上,可以从习近平那里期待什么,目前谁都不知道。中国的官员是一个封闭的阶层,更何况犀利的言论会危及他们在党内的地位。……"

中国让美国人既害怕又着迷

《商报》当日另一篇评论认为,"中国让美国人害怕,也让他们着迷。害怕是因为这个庞大帝国的增长如此迅速、势不可挡,同时表现出自信,这让人不安。着迷是因为这种增长让许多美国人羡慕和向往,昔日的美国就像今日中国那样一往直前,偶尔粗野,总是成功。当前的美国对华政策就是这种矛盾的反映,华盛顿对北京有无尽的愿望,然而美国政府同时在加固抵制中国野心的壁垒。"

"……两个大国的问题是显而易见的,中国在崛起,经济上和政治上都在广泛铺展,而美国处于守势。……"

评论认为,让美国人高兴的是,习近平此行不是要开启中美关系的新时代。"未来12个月将接替胡锦涛的习近平,希望作为未来的中国强人介绍自己,想让美国人认识他,也想让中国人知道,很快就会有一位善于交际的主席代表北京。"

该报说,中方精心准备的访问行程,"让人想起10年前的另一个访问。当时的访问者叫胡锦涛,就像现在对习那样,人们当时对胡寄予厚望,希望在他领导下这两个大国的关系会朝互利方向发展,但希望破灭了。"

编译:林泉

责编:谢菲

以上内容摘译自其它媒体,不代表德国之声观点

跳转至下一栏 浏览更多相关内容
跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道