1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

Rotwein werden in China immer mehr zum Statussymbol

2008年3月15日

中国青岛龙海国际贸易公司以两百万欧元的价格收购了法国著名红葡萄酒产地波尔多酒庄。龙海将投资新的灌装设备,并在当地为中国消费者开设如何品尝葡萄酒的课程。明镜周刊发现,喝红葡萄酒成了中国社会地位的标志:

展示高尚生活方式图像来源: picture-alliance/ dpa

"在中国五星级酒店可以看到,人民共和国的富豪、美女和权贵们不仅驾着奔驰和宝马前来,以炫耀自己的成就,新近他们浪费精选高级葡萄酒的做法也是为了显示他们的新生活风格。国事访问或公司招待会上送上青岛啤酒和外国人望而生畏的茅台酒的时代已经一去不复返了。

上海法国高级餐馆经理戈达以敬畏和激动交加的心情回忆起河南一名商人在商业聚会上一下子就开了两瓶彼德绿堡,每瓶价格折合1560欧元。这位法国经理说,'他们只要极品中的极品。'加拿大批发商皮埃尔也说,'在中国,葡萄酒越来越成为高档生活的一部分。'

他发现,不仅超级富豪是自己的顾客,除了高级酒店餐馆外,他也向家乐福和麦德隆等超市供货,手头宽裕的中产阶层在这里购物。2006年,从上海到乌鲁木齐,中国进口了2100万瓶,与其它市场相比,虽然还微不足道,但2003年至2006年间,销售额增长了三倍,对红葡萄酒渴求看来巨大无比。"

德国出现问题肝素

德国有六万五千名肾病患者定期注射肝素,此外,有血栓和栓塞危险的病人也使用这一药物。由于制药厂家追求廉价原料,最近肝素出了问题,德国北方一家药厂不得不全部召回进入市场的产品:

"联邦药品和医疗产品监管所发现了三例威胁生命安全的过敏性反应和80例其它反应,这几批有问题的药物来自特里陶市的罗特克斯制药公司。石荷州的卫生部参与了这次召回药物的行动,官员们知道,美国至少有19人使用肝素后死亡,八百人患病,所以对此事十分重视。供应这一药物的美国巴克斯特公司和德国罗特克斯公司都从中国进口了关键原料。

美国药品检验局分析后说,药品的有效物'受到污染'。后续调查表明,污染源很可能是去年夏天在中国蔓延的猪瘟,猪肠衣内壁的一种酶是制造肝素的重要原料,另一种原料来自牛肺。德国从中国大量进口药品原料。美国获悉的中国商会统计数字表明,仅2007年上半年就有13吨运到德国,这是最大的一批原料。"

跳转至下一栏 浏览更多相关内容

浏览更多相关内容

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道