纪念勇敢的俄罗斯女记者朗诵会
2007年3月24日莫斯科的笔会中心座落在一个极不起眼的后院里。笔会主席亚力山大.塔申科在朗诵会的举办地点朗读了波里科夫斯卡娅生前撰写的有关“车臣-战争真相”一书中的片段,“在我与空降部队的指挥官告别2分钟之后,我被拘捕。被捕之后,我先是在被车轮践踏的田野上等了一个小时。之后开来一辆坦克,坦克上是全副武装的,不知哪个部队的士兵和一名中尉。他们抓我,用枪托砸我,押着我向前走去。”
世界许多国家都举办了安娜-波里科夫斯卡娅出版物的朗诵会。柏林艺术和政治彼得-魏斯基金会发起了这一活动。起因是第二个“政治欺骗周年纪念日”。鉴于美国攻打伊拉克3周年纪念日,该基金会于去年首创了这项活动。
今年的纪念活动以遇害的俄罗斯女记者波里科夫斯卡娅和俄罗斯为主题。欺骗也意味着有意识地隐瞒和美化事实真相,莫斯科政府对两次车臣战争的做法就属于欺骗行为。但俄罗斯政府认为,车臣局势已恢复稳定与和平,迄今依旧发生的侵犯人权和酷刑事件不过是个别现象而已。
俄罗斯总统普京一再强调,俄罗斯是一个享受新闻自由的国度。但事实上,俄罗斯的新闻自由受到极大的限制,最重要的媒体都受到克里姆林宫的检查。每年都有记者因公开事实真相尔遭到杀害。记者遇害事件几乎都没有破案,谋杀波里科夫斯卡娅的凶手至今依旧逍遥法外。
莫斯科笔会主席塔申科认为柏林相关基金会的倡议是正确的政治之举,“我认为,举办这样的活动非常有意义,因为它有助于我们之间重新建立彼此间的信任。如果今天的活动能够获得成功,在俄罗斯的许多地方都谈及这一话题,那么它无疑将使致力于反极权和新闻自由的人更加团结。但最重要的是,我们以此纪念为实现这一目标付出自己生命的记者波里科夫斯卡娅。”
俄罗斯媒体对相关朗诵会只字未提。所以参加此次活动的人数也很有限,大约共有15人参加,的确令人感到悲哀。那么,为什么米夏尔要来参加这次活动呢?他说:“原因很简单,我是俄罗斯笔会中心的成员。笔会的任务和问题当然与我有关。此次活动是俄罗斯日常生活中的一件非常重要的大事。我很想听听同事们、朋友们以及其他人的意见和看法。”
西班牙人罗萨里奥是从西班牙笔会获知有关消息的,“去年,我在西班牙参加了一个车臣项目。我阅读了波里科夫斯卡娅与车臣有关的所有书籍。我在莫斯科攻读俄罗斯政治学。所以我参加了这个活动。”
安娜.波里科夫斯卡娅在其它国家的知名度看来远远高于在其祖国俄罗斯。
德国之声版权所有
http://www.dw-world.de