Wahlkampf in USA hält heftig an
2008年5月5日上周日接近黄昏的时候,当大多年轻的黑人支持者在印第安纳波利斯市中心为奥巴马击鼓、载歌载舞的同时,汽车司机也按响了喇叭以示祝贺。一条街道的拐角处,克林顿的支持者们也放声高呼,她们大多是各个年龄段的女性。
在晚餐开始前不久,奥巴马和克林顿的支持者再度相聚该州州府的会议中心-马里兰州大街将他们一分为二。双方的支持者竞相放声高喊。
在会议中心,印第安纳州的参议员埃文贝赫等试图赞美民主党的精诚团结,而两位竞选人则分别在讲话中表明了各自的立场。希拉里-克林顿俨然以一位善战,又富有治国经验的女性姿态出现。她谈到了美国存在的诸多问题,开始讲演时嗓音略微沙哑:就业岗位的流失、汽油价格的上涨、弊病百出的医疗保险和教育机会不均等等。
克林顿再次将自己塑造为一位解决上述问题的权威-她同时指责奥巴马过于高高在上,对中产阶层和工人阶级的问题不闻不问,"如果到目前为止还存在顾虑的话,那么近7年的经历足以显示,民主党是劳动人民,中产阶级家庭的政党,是一个进步的政党,代表所有渴望拥有一位自己的总统的民众的利益,我愿意参加总统竞选,以此代表人民的利益。"
当天晚上,人们一再谈及印第安纳州的预选对民主党内两位竞选人的意义所在,奥巴马和克林顿间的竞争异常激烈。民主党领袖霍华德-迪安也发表讲话,指出奥巴马和克林顿的激烈角逐有损于民主党的政体竞争力,"事实是,阻止我们在本届总统大选中获胜的最大障碍是我们自己。我们必须对获得总统竞选提名的那一位提供支持,每个人都应这么做。"
奥巴马的讲话则更具原则性,他表示,自他15个月前宣布竞选总统候选人提名以来,美国国内出现了希望发生根本性转变的大规模的群众运动。当然,目前尚由许多事情要做。他也指出在一些具体的问题上他与克林顿存在意见分歧。比如像共和党总统竞选人麦凯恩一样,克林顿建议,在夏季假期里,鉴于汽油价格一路攀升,应停止征收汽油税。奥巴马则认为:"我希望,我能站在这里,告诉诸位,由于放假,我们的能源问题得到了解决。我希望我能够告诉大家,我们能够停止贸易,保留已流失国外的工作岗位。我希望,我能在出任总统的第一天落实我在选战期间宣布的所有计划。但我相信,这样的豪言壮语,诸位已听得太多了,每次竞选无一例外。"
但大选过后,一切如旧。奥巴马表示,他不愿做出这样的空口承诺,因为他深知,这些问题难以解决。
赶往印第安纳波利斯会议大厅参加预选活动的民主党成员均对各自的总统候选人感到满意,"我认为,涉及到具体内容,克林顿的讲话要更好一些。""奥巴马的讲演非常出色。""希拉里强多了。""巴拉克。我已经非常疲劳的,但我不能走,我要等到奥巴马演讲结束后再走。"
德国之声版权所有
转载或引用请标明出处和作者