1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

薄瓜瓜希望其父能“不受限制”自辨

2013年8月20日
China's former Chongqing Municipality Communist Party Secretary Bo Xilai (R) and his son Bo Guagua stand in front of a picture of his father Bo Yibo, former vice-chairman of the Central Advisory Commission of the Communist Party of China, at a mourning hall in Beijing in this January 18, 2007 file photo. Bo Guagua, a 24-year-old descendant of Chinese Communist royalty, seemed destined to one day become a rich and powerful businessman in an economy that in his lifetime would become the world's largest. His pedigree, elite schooling, easy confidence and connections left those who knew him in no doubt he would pursue a business career and amass a fortune. That was until a British expatriate, Neil Heywood, died in November 2011 in a hotel in a huge city in western China, a world away from the clipped lawns and hushed libraries of Harvard University where Bo was studying. The story now looks certain to ruin his family and upend his ambitions. REUTERS/Stringer (CHINA - Tags: POLITICS CRIME LAW TPX IMAGES OF THE DAY) CHINA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN CHINA
图像来源: Reuters

济南

据德新社报道,遭罢黜的前中共高层人士薄熙来之子薄瓜瓜希望,其父在即将开庭的法院审判中能在“不受限制”的情况下替自己辩护。薄熙来案在济南开庭前两天,现在美国留学的薄瓜瓜周二(8月20日)打破沉默,首次就此表态。他称,他担心,其父会出于不使他的生活受影响的考虑,而同意作交换,承认贪污指控。在《纽约时报》上刊登的一则声明中,现年25岁的薄瓜瓜指出,18个月来,他与父母联系的尝试一直受阻。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道