1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

IMF下调中国经济增长预期值

2013年5月29日
ARCHIV - Das Logo des Internationale Währungsfonds an dessen Hauptsitz in Washington (Archivfoto vom 18.05.2011). In einem Brandbrief wirft ein scheidender Ökonom dem Internationalen Währungsfonds (IWF) nach einem Bericht des US-Senders CNN schwere Versäumnisse vor. In dem Schreiben an den Vorsitzenden des Exekutivdirektoriums, auf das CNN auf seiner Website verlinkt, kommt der Mitarbeiter zu einem vernichtenden Fazit: «Ich schäme mich dafür, jemals mit dem Fonds zu tun gehabt zu haben.» Die Versäumnisse hätten dazu geführt, dass nun der Euro am Abgrund stehe und der IWF nur noch reagieren könne. EPA/JIM LO SCALZO dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
图像来源: picture-alliance/dpa

北京

据路透社报道,国际货币基金组织(IMF)微幅下调中国经济增长预期值。该组织周三(5月29日)表示,中国本年度经济预期增长7.75%,原因是世界经济疲弱及由此造成的困难的出口形势。该组织曾预期今年中国经济增长8.0%。作为全球第二经济体的中国长时间里失去强劲增势。国际货币基金组织第一副总裁利普顿(David Lipton)指出,“中国经济面临巨大挑战”,首先须严控放贷,以防止通胀。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道