1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

就中国解封德国之声等网站访德国奥委会负责人

Matthias von Hein2008年8月1日

全世界媒体前两天对国际奥委会默认中国仍然局部封网的政策可谓一片哗然。经我们在北京、上海、杭州、昆明、长春等地了解,德国之声中文网大约从昨天开始已经基本解封(只有上海有的用户说还上不了,但也有说上得了的)。同时解封的还有BBC中文网、维基百科等。德国奥林匹克运动联合会执行主席费斯佩尔此前曾呼吁国际奥委会敦促中方。因此,德国之声中文广播部主任冯海因周四电话采访了他。

德国奥委会主席Thomas Bach (左)和执行主席Michael Vesper(右)7月9日参加德国奥运队着装仪式图像来源: picture-alliance/dpa

德国之声:北京奥组委的发言人孙伟德表示,外国记者将获得充分的信息来源,但什么是充分,似乎是由奥组委来定义的。您对此感到意外吗?

费斯佩尔:我认为,应该由记者自己来判断,是否拥有充分的信息资源。在一定程度上我能理解这种做法。每个国家都有一些网页受到屏蔽,从儿童色情内容到右翼极端组织的网站,但是不会封锁象大赦国际,德国之声,BBC这样的合法信息网站。毫无疑问,网络是记者搜集信息的重要渠道,所以这方面的限制必须取消。

德国之声:国际奥委会有没有可能对北京奥组委和中国政府的决定施加影响?

费斯佩尔:影响肯定是有一些的,但足以贯彻自己目标的的决心和力量或许不足。接下来几天的会谈会显示这一点。我相信国际奥委会的立场同我刚才讲的是一致的,即不能接受某些不受政府欢迎的网站被封锁的现象。从各种来源筛选信息,包括从网络,是记者自己的任务。如今网络是新闻调查工作必不可少的工具。

德国之声:中国希望利用奥运会展示自己现代,开放的形象。您认为,通过封锁某些敏感网页来阻止负面报道的做法,是不是搬起石头砸自己的脚?

费斯佩尔:我们不妨观望一下事情如何发展。我想,这种封锁对中国来说的确是一个射进自家大门的乌龙球。但我相信,有关各方会冷静地坐下来考虑这个问题。因为这确实有损奥运会的国际形象,因为记者的工作条件不符合往届奥运会的标准,不能达到雅典和悉尼奥运会时的水准。而这恰恰是中方的承诺,承诺要向这一标准看齐。

德国之声:国际奥委会负责新闻的主席团成员高斯佩承认,奥委会和北京方面达成过协议,默许中国对网络信息进行审查。这让全世界感到吃惊。

费斯佩尔:一般来说这是有可能的。我说过,其他国家也封锁一些网页,但对提供独立信息的媒体网站、人权网站绝对不能封。象德国之声这样的网页,为什么要封呢?对所谓不受欢迎的网站,不能一封了之,让它消失。必须理性面对,政府要对接触这些信息的人,要对民众有信心。

德国之声:中国政府如果维持目前的信息政策和路线,您认为从长远看,奥运会的声誉是否会受到损害?

费斯佩尔:这个问题是个猜测。我认为,这件事的影响不会像过去几天媒体给人造成的印象这么强烈。我相信,我们最终会找到一个让两万多名外国记者都能接受的解决办法。

德国之声:您在北京能不能拥有上网自由?

费斯佩尔:我现在人还在德国,周日才到北京,对这个问题我也很好奇。但我相信,我们能够解决这个问题。否则的话,如果一些本来与体育无关的议题成为人们关注的焦点的话,就无法把精力集中到体育赛事上,就像过去几周人们看到的那样。

德国之声:您仍然认为将2008奥运会的主办权授予北京,是一个正确的决定,能够促进中国人权的改善?

费斯佩尔:我对此依然坚信不疑。因为,现在国际舆论和公众的目光都集中到了中国,集中到它的方方面面,包括我们刚才谈到的问题。如果没有奥运会的话,这是难以想象的。比如去年9月,女足世界杯在北京举办,当时的网络控制状况肯定不会比现在更好,但我们没有听到抱怨。而现在在奥运会的背景下,这些以前被人们忽略的问题受到了国际舆论的重视,这本身就是一件积极的事。而数万名外国记者的到来所带来的开放,这个过程是无法逆转的。我深信这一点。

德国之声:感谢您接受我们的采访,祝您旅途愉快,在北京工作顺利,经历一个难忘的体育盛事。

德国之声版权所有

转载或引用请标明出处

跳转至下一栏 浏览更多相关内容

浏览更多相关内容

显示更多
跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道