1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

20国集团峰会

2011年11月3日

在希腊政局快速发生变化的同时,20国集团峰会在法国南部城市嘎纳举行。因此许多计划中优先讨论的议题被搁置在后。

President Barack Obama stands during a family photo at the G20 Summit in Cannes, France, Thursday, Nov. 3, 2011. Bottom row, from left are: President Teodoro Obiang Nguema Mbasogo of Equatorial Guinea; Brazil President Dilma Rousseff; Russian President Dmitry Medvedev; Argentina President Cristina Fernandez; Chinese President Hu Jintao; French President Nicolas Sarkozy; President Barack Obama; Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono; Mexico President Felipe Calderon; South Korean President Lee Myung-bak; South Africa President Jacob Zuma. Middle row, from left are: European Commission President Jose Manuel Barroso; European Council President Herman Van Rompuy; Prime Minister Julia Gillard of Australia; Prime Minister Silvio Berlusconi of Italy; German Chancellor Angela Merkel; Prime Minister Recep Tayyip Erdogan of Turkey; Indian Prime Minister Manmohan Singh; Canada Prime Minister Stephen Harper; British Prime Minister David Cameron; Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda. World Trade Organization Director General Pascal Lamy; World Bank Group President Robert Zoellick; President Khalifa bin Zayed Al Nahyan of the United Arab Emirates; Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero of Spain; Prime Minister Meles Zenawi of Ethiopia; Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong; United Nations Secretary General Ban Ki-moon; Internatinal Monetary Fund Managing Director Christine Lagarde; International Labor Organization Director-General Juan Somavia; OECD Secretary General Jose Angel Gurria. (Foto:Charles Dharapak/AP/dapd)
20国集团峰会与会领导人图像来源: dapd

20国集团峰会的东道主,法国总统萨科奇为此次峰会制定了雄心勃勃的仪式日程,希望通过制定各种解决方案,让世界变得美好起来。然而,这不过是个理想而已。现在希腊悲剧加剧,为峰会蒙上阴影,欧洲人应该承担全部责任。因为他们将问题拖得太久,犹豫不决的时间过长。现在,他们只能承担危机管理失误带来的后果。默克尔和萨科齐在峰会前夜对希腊总理帕潘德里欧的忠言姗姗来迟。

默克尔对希腊取消公投反应冷淡

在峰会召开的前一天,欧洲高层领导人就已经在周三就希腊危机举行紧急会晤。周四,峰会开始的第一天,继续对希腊问题进行磋商。许多事先商定的日程被临时取消。其间从雅典不断传出新的消息。对于希腊总理帕潘德里欧改变立场,决定取消公投的决定,德国总理默克尔的反应很冷淡。对于默克尔来说,关键是要看"行动"。她说,现在很难预见接下来会发生什么,所以,还必须继续搁置下一批救助基金的发放。
尽管如此,20国集团的伙伴还是要提醒欧洲人,现在必须果断地解决债务危机 - 因为,这不仅关系到欧洲经济的稳定,而且也关系到整个世界的经济稳定。

中国国家主席胡锦涛和俄罗斯总统梅德韦杰夫也曾敦促欧洲人迅速采取行动,其中不乏对自身利益的考虑:毕竟,两个大国与欧洲保持着强大的经济关系。如今,他们的经济和其他新兴工业国如巴西,印度和南非的一样,受到欧洲债务危机的影响。

推动世界经济发展

如果20国集团在第一天会议结束时宣布将振兴世界经济的发展,并不令人感到奇怪。一个所谓的"促进增长和就业行动计划"将有助于加强国际社会对经济政策的协调。尤其是青年人失业率的增加引起与会者的关注。同时,人们还认识到,必须建立一个新的货币体系,更好地反映这些国家日益增长的重要性。另一方面,国际货币基金组织内的比例也必须符合新的现实。

战胜饥饿成为次要问题

一些计划中优先讨论的问题,如战胜饥饿和扶贫问题被搁置在后。非政府组织对此感到十分恼火。例如世界自然基金会和其他救助组织认为,虽然当前的金融危机非常危险,但是不应该因此忽略人类面临的其他问题。

致力于帮助非洲战胜贫困和疾病的援助组织"ONE"德国分部负责人卡勒尔担心,会议只将与非洲的发展合作作为次要问题来讨论或者根本不予讨论。

作者: Henrik Böhme   编译:李京慧
责编:严严

跳转至下一栏 浏览更多相关内容

浏览更多相关内容

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道