1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

当局强化网上屏蔽

2012年4月11日
ARCHIV - ILLUSTRATION - Eine Frau tippt am 16.02.2011 in Hannover auf einer Computertastatur. Wer sich mit Hilfe der Gerichte gegen Abofallen und Betrug im Internet zur Wehr setzen will, steht nach Einschätzung der Hamburger Verbraucherzentrale häufig auf verlorenem Posten. Foto: Jochen Lübke dpa/lno (zu lno-KORR: «Verbraucherzentrale: Verfolgung von Internet-Betrügern schwierig» vom 30.10.2011) +++(c) dpa - Bildfunk+++
图像来源: picture-alliance/dpa

北京

据德新社报道,中国高层领导人之一的薄熙来垮台及其妻受到涉嫌谋杀罪调查后,中国周三(4月11日)强化了对国内互联网的屏蔽。"薄熙来"、其妻"谷开来" 以及"西南王"这样的敏感词在"微博"中均遭屏蔽。观察家认为,这是中国领导层试图抑制网上有关讨论而采取的做法。周二夜间发布的关于谷开来严重涉嫌谋杀英国商人尼尔·海伍德(Neil Heywood)的消息在互联网和政治观察家那里引起震惊。在公布薄熙来停职消息的同时,中共喉舌《人民日报》发表评论员文章,要求保持全党团结,"坚决支持"党中央的"正确决定"。观察家认为,这可能显示出中共党内出现不一致。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道