1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德国计划严格控制来自巴尔干国家难民流

2012年10月25日
Bayern/ ARCHIV: Ein Schild mit der Aufschrift "Bundesamt fuer Migration und Fluechtlinge" haengt am Freitag in Zirndorf (Kreis Fuerth) am Zaun der Zentrale Annahmestelle (ZAE) fuer Asylbewerber (Foto vom 28.09.12). Die Zahl der Asylbewerber in Deutschland steigt rasch an. Die staerksten Zuwaechse gibt es dabei bei Migranten aus Serbien und Mazedonien. Das belegen neue Zahlen des Bundesamtes fuer Migration und Fluechtlinge (BAMF), wie die "Bild"-Zeitung (Freitagausgabe vom 12.10.12) berichtet. Demnach wurden allein vom 1. bis 10. Oktober 2012 insgesamt 3.744 Asylantraege gestellt. 1.841 Antraege (49 Prozent) stammten von Serben (1.250) und Mazedoniern (591). Zum Vergleich: Im August stellten Serben und Mazedonier zusammen 1.116 Asylantraege. In der Vergangenheit wurden nach Informationen der Zeitung jedoch weit ueber 90 Prozent dieser Antraege abgelehnt. (zu dapd-Text) Foto: Daniel Peter/dapd
图像来源: dapd

卢森堡

联邦德国政府计划在巴尔干国家本土就阻止发生涌入德国的难民流,其手段是刑事追究以及宣传和开导。联邦内政部国务秘书施罗德(Ole Schröder)周四(10月25日)在卢森堡表示,必须对组织滥用避难权的犯罪分子绳之以法。他指出,考虑到主要来自塞尔维亚和马其顿的难民人数增势迅猛,已经可以称之为偷渡潮。施罗德表示,应该及早让潜在的避难申请者认识到,避难权是为发生人道紧急情况设想的,而非提供在德国就业的机会以改善当事人经济状况,德国接纳难民能力有限,须首先给予真正的难民。欧盟成员国内政部长今天在卢森堡举行会议。施罗德指出,目前,在德提出避难申请的塞尔维亚人要多出阿富汗人一倍,这是荒唐的,不能令人接受。塞尔维亚是欧盟的候选国,而非危机地区国家。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道