1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

洗脑教育维持体制运转

2012年6月27日

在波恩全球媒体论坛上,一位前朝鲜军官金周日(Kim Joo-Il)代表他目前就职的一家英国人权组织,出席会议。2005年他从朝鲜逃往中国。他向德国之声讲述了自己的逃亡经历等。

North Korean students who were selected as delegates to the Korean Children's Union, pay respects in front of bronze statues of late North Korean leaders Kim Il Sung and Kim Jong Il, unseen, in Pyongyang, North Korea, Sunday, June 3, 2012. Primary school students from around the nation selected as delegates to the Korean Children's Union are taking part in celebrations to mark the June 6 anniversary of the political organization. The children's festival is expected to include visits to amusement parks, zoos and other landmarks in Pyongyang. (Foto:Kim Kwang Hyon/AP/dapd)
图像来源: dapd

德国之声:在之前的新闻发布会上,您谈到了朝鲜政权下的洗脑教育。您能描述一下吗?

答:朝鲜学校的课程安排60%是献给金日成、金正日和金正恩三代独裁统治的。每周有两天的洗脑课程,周末每个学生还要作自我批评。

知识只是朝鲜教育体制的一个方面。朝鲜教育体制更注重"组织生活"。每个儿童9岁即加入组织生活。他们与同学一起接受训练,学习洗脑宣传的内容。

朝鲜学校课程中的洗脑内容安排十分巧妙。比如,数学课上一个典型的问题是:有10辆美国坦克,朝鲜军队摧毁了其中5辆,还有几辆?所以即使上数学课,孩子们还是被洗脑。

问:您当初加入军队是出于爱国主义感情吗?

答:不,在朝鲜每个男性公民17岁必须入伍。他们在10-13年后退伍,那时年龄约30岁。之后,只有家庭背景好的士兵、或者证明自己忠诚的士兵,才能进入军官学校,获得升职。我就是如此。

问:您对整个体制产生质疑的转折点是什么?

Kim Joo-Il在波恩全球媒体论坛上图像来源: DW

答:1997-2000年,朝鲜经历一场严重的经济危机。300万朝鲜人被饿死。在军队也有很多士兵因饥荒而逃走。30%的人饿死。童年时,我在学校总是学到:朝鲜是世界上最富有的国家之一。我问自己:一个富有的国家怎么会有人饿死呢?

问:质疑体制面临怎样的危险?

答:在朝鲜,对政权最危险的就是质疑体制的人。他们被称为"主要敌人",这个名词本来是指韩国、美国和日本。如果你提出这些问题,与他人讨论,你就被认为是政治罪犯。如果是士兵,你会不经审判就被执行死刑。所以,与家人讨论这些想法是非常危险的,我甚至没有告诉父母我逃亡的计划。这是我最遗憾的:我没有告诉父母我的计划,我甚至无法与他们告别。

问:您何时决定离开?

答:朝鲜士兵服役的前10年不允许休假、或者接待访客。他们不能在军营以外的地方过夜。他们对朝鲜的真实情况一无所知。我成为军官的时候正值饥荒最严重的时候。许多士兵逃跑,我的任务是找到并逮捕他们。所以我有机会前往不同的地区和省份,也了解到朝鲜真实的情况。那时起,我开始问自己,这个社会究竟是否真的那么好。

2005年,我决定逃跑。作为军官,我有休假的特权。我姐姐的女儿因饥饿死亡后,我决定逃亡。

我乘火车来到朝鲜边界的河边。那时8月,一个夏日的夜晚。我到达的第一夜是满月。因为光线很亮,守卫会看见我,所以我推迟了逃亡计划。河很宽,水很深,过河很难。河底有石头,如果踩上去发出水声,边境的卫兵也可能注意到。我还穿着军装,就把它脱下来铺在石头上。就这样,一步一步,用4个小时过了河。我很幸运,没有被逮捕,否则可能会被遣送回去,或者当场枪决。

问:今年全球媒体论坛的主题是教育的重要性。了解您的故事以及朝鲜的教育体制,对人们有怎样的意义?

答:朝鲜独裁统治能够运作,不单是因为朝鲜与外面世界的隔离。也因为每个朝鲜人从儿时起就接受的教育。他们的意识陷于瘫痪。与"正常人"不同,他们没有任何创造力、好奇心去了解新事物。我认为,维持独裁统治最关键的就是教育。目前,朝鲜人就像机器人一样。如果政府按一个按钮,人们就会服从听命。

总而言之,教育问题与朝鲜人权的侵犯直接相关。

采访记者:Sarah Berning 编译:苗子

责编:李鱼

跳转至下一栏 浏览更多相关内容

浏览更多相关内容

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道