1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

贝卢斯科尼的“帅”与“衰”

2006年4月3日

意大利总理贝卢斯科尼今晚(4月3日)将与他的大选挑战者普罗迪进行第二轮“电视对决”。第一轮电视对决后,这位控制了意大利传媒机器的总理“帅哥”正在蜕变为“衰哥”。

老帅哥贝卢斯科尼图像来源: AP

其实如今在欧洲任何一个地方,都没人把西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)当真。这位老兄总是以一些稀奇古怪的言行制造媒体轰动效应,例如为自己移植头发,发誓大选前禁欲,称自己是意大利的救世主等等。不过,意大利人早已见怪不怪,对他们的这位宝贝总理习以为常了。上周六德国收视率最高的娱乐电视节目“想挑战吗?”请来的嘉宾、意大利著名喜剧演员贝里尼对上千万的德国电视观众说,“别跟我提贝卢斯科尼,这名字本身就是个大笑话”。

一个控制了媒体的大亨总理

贝卢斯科尼善于炒作自己,而且炒作也的确给他带来过无数的好处。这位有着鲨鱼般微笑、肤色总是那种阳光晒成古铜色的媒体大亨说自己就是“意大利梦想的血肉化身”。贝氏成功地做到了在总理宝座上在位五年,在他之前只有墨索里尼比他在位的时间要长。自从2001年出任总理后,他从意大利第一富翁变成了意大利第一号强权人物。在过去的十几年里,贝氏被卷进了十几个官司,但是国家检察官一直对贝氏的生意帝国充满怀疑,但就是不能奈他如何。迄今为止,贝卢斯科尼总是能够从法网中脱身,他的法宝便是拖延、在司法部门安插亲信和修改法律。贝卢斯科尼控制的议会多数通过了使他免受法律追究的“豁免法”,人们称其为“保护贝卢斯科尼法”。

与其说贝卢斯科尼是一位政府总理,不如说他是一位公司总裁,他甚至自己也说自己是“意大利公司的大老板”。通过修改法律,贝卢斯科尼使得总理有了越来越多的权限。同时,贝氏的传媒帝国也不断扩张,如今已经几乎全部垄断了意大利的电视市场。贝氏不但拥有意大利最有影响的私营电视集团Mediaset,还将手伸进了电视台RAI,将自己的亲信安插进了这家意大利最大的公共电视台的领导层。人们相信,贝氏已经控制了包括各种媒体在内的意大利公共传媒业的90%。

一个想当超级巨星的总理

贝卢斯科尼的身影无处不在-不管是给家庭主妇看的午间脱口秀里还是在体育节目里或者是电视肥皂剧里。在这些节目里,贝氏一会儿是布什的老朋友,一会儿是普京的铁哥们儿,一会儿是迷倒女性一大片的帅哥,一会儿是意大利足球的赞助大腕儿(他的手下有著名的AC米兰俱乐部)。随着大选日期越来越近,贝卢斯科尼更是频频出现在电视、电台和报纸里,在政治家、企业家、女性的偶像和小丑之间不断地变换角色。

一位熟谙贝卢斯科尼的政治评论家说,贝氏为意大利带来了一场“静悄悄的文化革命”,那就是意大利新闻自由的程度现在差不多只能和蒙古媲美,按美国民间媒体评估组织“自由之家(Freedom House)”排名世界第77。

当然,贝卢斯科尼对自己的刻意炒作也会起到相反的效果,为自己树敌无数。根据最新的民意调查,贝氏的大选挑战者普罗迪已经在受欢迎程度上超过了他。这位前欧盟委员会主席和波罗尼亚大学的教授代表的是意大利左派势力,在上一轮电视对决中风头盖过了贝氏,而贝氏则开始变得不那么自信,竟在一次电视脱口秀中中途拂袖而去,原因是主持人提出了“不适合他的问题”。

政绩乏善可陈的总理

贝卢斯科尼靠在媒体上作秀来捞选票,这除了是因为他自认为有超级巨星的魅力和他控制了媒体王国,还因为他领导的“意大利力量党(Forza Italia)”执政五年来政绩平平,没什么能拿出来炫耀的实力。在上一轮电视对决中,普罗迪的一个问题揶得贝氏说不出话来:“在过去的五年里,您除了几个保护您个人利益的法律,还能说出来您都干了些什么吗?”

贝卢斯科尼上台的2001年,意大利的经济增长率毕竟还有1.8%,而他任上五年,意大利的经济增长率已经为零,在欧洲垫底。贝氏去年倒是推动了意大利的司法改革,但是欧洲其它国家的媒体戏称之为“小偷的胜利”,因为改革后的意大利司法系统变得更加效率低下,诉讼过程变得更加拖拖拉拉。

不过,贝卢斯科尼可不这么看。他在一次讲话中吹嘘说,他把意大利带领进了国际超一流行列,他治下的意大利“比拿破仑的帝国还伟大”。这个牛吹得太大了,连意大利人自己都不相信。

向右,再向右

眼看着选民纷纷投向他的对手,本来就属于右翼保守势力的贝卢斯科尼开始向极右阵营频频示好,试图从极右选民中拉到更多的选票。不但具有“后法西斯”色彩的极右政党“国家联盟”和“北方联盟”都是“意大利力量党”的政治盟友,贝卢斯科尼最近还与新法西斯政党“社会另外选择”结成竞选同盟。“社会另外选择”的领袖是臭名昭著的大独裁者墨索里尼的孙女,她曾是极右党“国家联盟”的骨干,但是因为“国家联盟”党主席费尼在以色列访问时为向犹太人犯下的罪行道歉而愤然退党,称费尼是“叛党”。除此之外,贝卢斯科尼还与另外一个极右党“三色火焰”沆瀣一气。

贝卢斯科尼的进一步向右滑也招致了保守的执政伙伴的批评,但是贝氏根本不为所动,而是声称“在什么是民主上,不需要别人来上课”。

评论家认为,与极右势力联盟是贝卢斯科尼的绝望之举,因为贝卢斯科尼输不起。一旦贝氏被赶下权力宝座,等待他的必将是早已摩拳擦掌的国家检察官的传唤,他的媒体帝国恐怕也难逃被新的反垄断法肢解的命运。

跳转至下一栏 DW热门报道

DW热门报道

跳转至下一栏 更多DW报道